Notificação

Nossa atualização de software está sendo lançada em fases. Os novos recursos serão lançados aos poucos em todas as regiões. Acompanhe as atualizações (link em inglês).

Guia de regulamentação e segurança do Pixel Fold

Onde encontrar informações do produto

Avisos de segurança

Manuseio e uso adequados

Manutenção e suporte

Informações regulamentares

Informações sobre acessibilidade

Garantia limitada

Onde encontrar informações do produto

Este guia inclui as diretrizes básicas de segurança contidas no folheto impresso de Segurança e garantia que acompanha o Pixel Fold. Ele também inclui outras informações de segurança, regulamentação e de garantia sobre o Pixel Fold.

Informações regulamentares e de segurança: g.co/pixel/safety ou em Configurações e Sobre o dispositivo e Manual de segurança e regulamentação.

Detalhes da garantia no país de compra, incluindo instruções de como fazer uma solicitação: g.co/pixel/warranty.

Selos de conformidade eletrônicos e valores de taxa de absorção específica (SAR) para seu dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade.

Informações de ecodesign (desempenho de energia): g.co/ecodesign.

Ajuda on-line completa: g.co/pixel/help

Avisos de segurança

Cuidado AVISO: INFORMAÇÕES SOBRE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, DESCONFORTO, DANO PATRIMONIAL, INCLUSIVE AOS ACESSÓRIOS DO PIXEL FOLD OU A DISPOSITIVOS CONECTADOS, E OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS.

Manuseio

Manuseie o smartphone com cuidado. Você poderá danificar o dispositivo ou as baterias se desmontar, derrubar, dobrar, queimar, esmagar ou perfurar o dispositivo. Não use um smartphone com estrutura danificada, tela rachada ou alguma outra forma de dano físico. O uso de um smartphone danificado pode causar superaquecimento ou ferimentos. Não exponha o smartphone a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. Se ele ficar molhado, não tente secar usando uma fonte externa de calor.

O smartphone foi projetado para funcionar em temperatura ambiente entre 0 e 35 °C e precisa ser armazenado em temperatura ambiente entre -20 e 45 °C. Não exponha o smartphone a temperaturas acima de 45 °C, como no painel de um carro ou perto de um aquecedor, já que isso pode danificar o dispositivo, superaquecer as baterias ou causar um incêndio. Mantenha o smartphone longe de fontes de calor e da luz solar direta. Caso ele fique muito quente, recomendamos desconectar da fonte de energia, levar o dispositivo para um lugar mais fresco e só usar de novo quando ele tiver esfriado. O smartphone foi projetado para funcionar melhor a uma altitude de até 5.000 metros. Não abra ou feche o dispositivo em temperaturas extremamente frias de -20 °C ou mais baixas, porque isso pode danificar o smartphone.

O uso do smartphone em determinados modos, como jogos, gravação de vídeos, lanterna ou recursos de realidade virtual/aumentada, pode fazer ele gerar mais calor do que em condições normais de operação. Isso pode fazer o smartphone usar menos potência ou ser temporariamente desligado. Tome cuidado especial ao usar o dispositivo nesses modos. Consulte a seção "Exposição prolongada ao calor" a seguir para mais informações sobre os riscos relacionados.

Conserto e manutenção

O conserto por conta própria não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer um reparo por conta própria, você concorda em assumir o risco associado a ele. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo pode resultar em choque elétrico, danos ao dispositivo, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. Desmontar o dispositivo pode resultar em perda de resistência à água, danificá-lo ou causar ferimentos. Por exemplo, o dispositivo contém um laser que pode ser danificado durante a desmontagem e expor você a emissões de laser invisíveis e perigosas.

Se o dispositivo não estiver funcionando corretamente ou tiver sido danificado, entre em contato com o atendimento ao cliente. Para mais informações, acesse g.co/pixelcare.

Carregamento

Verifique se o adaptador de energia e o dispositivo estão bem ventilados durante o uso ou carregamento. O uso de cabos ou adaptadores de energia danificados ou o carregamento em ambientes úmidos pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao smartphone ou a outra propriedade. Não carregue o smartphone se ele estiver molhado Evite carregar o dispositivo sob luz solar direta. Não carregue o dispositivo em uma superfície macia, como um sofá ou uma cama, ou se ele estiver molhado. Evite carregar o dispositivo sob luz solar direta. Evite dormir em cima do dispositivo, adaptador de energia ou carregador sem fio, ou colocar esses aparelhos sob uma coberta, um travesseiro ou seu corpo quando estiverem conectados a uma fonte de energia. Essas situações podem resultar em ferimentos ou incêndio.

Ao carregar o dispositivo, confira se o adaptador de energia está conectado a uma tomada perto dele e se ele pode ser acessado com facilidade. Não force a entrada desse plugue ou qualquer outro adaptador de energia em uma tomada, se o espaço não for suficiente. Ao desconectar o adaptador de energia de uma tomada, puxe o plugue, e não o cabo de carregamento. Não torça ou aperte o cabo e não force a entrada de um conector a uma porta. Se você receber uma mensagem durante o carregamento que instrua a desconectar a fonte de alimentação, faça isso. Antes de tentar carregar novamente, confira se o conector do cabo e a porta de carregamento do smartphone estão secos e limpos.

Carregue o smartphone apenas com o cabo incluído ou com acessórios de carregamento compatíveis, que estão disponíveis na Google Store ou em revendedores autorizados do Google (procure o selo "Made For" do Google). O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB PD, e até 11 Volts CC, máximo de 3 Amp para carregadores USB PD 3.0 PPS e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para conformidade de sistemas de bateria com IEEE 1725. Usar acessórios de carregamento que não são compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.

Carregamento sem fio

O carregamento do smartphone pode ser feito com um carregador sem fio compatível com o padrão Qi ou aprovado pelo Google. Não coloque outros objetos metálicos ou magnéticos entre o carregador sem fio e o dispositivo, porque isso pode causar o aquecimento do objeto ou fazer com que o dispositivo não carregue corretamente. Exemplos de tais objetos incluem moedas, joias, ferramentas da bandeja do chip e cartões de crédito. Em caso de capa de smartphone metálica ou magnética, remova a capa antes do carregamento sem fio, porque ela pode causar superaquecimento do dispositivo ou do carregador ou ainda interferir no carregamento.

Exposição prolongada ao calor

O smartphone e o carregador geram calor durante o uso normal e estão em conformidade com os padrões e limites de temperatura de superfície. Evite contato prolongado, direto ou indireto, com a pele durante o uso ou carregamento do dispositivo, já que a exposição da pele a superfícies quentes por um período prolongado pode causar desconforto ou queimaduras. Não durma em cima do dispositivo ou do adaptador de energia ou junto com eles, nem coloque cobertas ou travesseiros sobre eles. Esteja ciente dessa questão caso você tenha alguma condição física que afete sua capacidade de detectar calor na pele.

Segurança infantil

Este dispositivo não é um brinquedo. Ele pode conter (ou vir acompanhado de) peças pequenas, plástico, vidro ou elementos metálicos, além de peças com extremidades afiadas que podem causar ferimentos ou apresentar risco de asfixia. Fios e cabos podem representar um risco de estrangulamento para crianças. Os fios e cabos do smartphone precisam ficar fora do alcance de crianças (a mais de 1 metro de distância), e elas não devem brincar com o dispositivo e os acessórios dele. As crianças podem se machucar ou machucar outras pessoas, além de danificar acidentalmente o smartphone.

Perda de audição

A exposição prolongada a sons altos (incluindo músicas) pode causar perda de audição. Para evitar possíveis danos à audição, evite ouvir em volume alto por períodos prolongados. A exposição contínua a altos volumes e ruídos de fundo pode fazer sons altos parecerem mais baixos do que realmente são. Verifique o volume antes de usar fones de ouvido.

Baterias

Este dispositivo contém baterias de íon de lítio, que são componentes sensíveis que podem causar ferimentos se danificados. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo. O conserto por conta própria (incluindo a remoção e/ou substituição das baterias) não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer um reparo por conta própria, você concorda em assumir o risco associado a ele. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo pode resultar em choque elétrico, danos ao dispositivo, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. Recomendamos que você entre em contato com o Google, com um provedor de serviços do Google ou com um profissional qualificado independente para substituir as baterias. Para ver dados de contato, acesse g.co/pixel/contact. A substituição incorreta ou o uso de baterias não qualificadas pode apresentar risco de incêndio, explosão, vazamento ou outros perigos. Não modifique ou recondicione as baterias, não perfure nem tente inserir objetos nelas, não as mergulhe ou exponha à água ou a outros líquidos nem ao fogo, calor excessivo e/ou outros perigos.

Este dispositivo vem com baterias com certificações adequadas. Além disso, as baterias obedecem ao padrão IEEE 1725.

Modelos: G9FPL

Sunwoda Electronic Co., Ltd.
No.2, Yihe Rd, Shilong Community, Shiyan Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, China

E-mail: [email protected]. Web: https://en.sunwoda.com (link em inglês),
ID do modelo da bateria: GPDX1, GT6SS
Não modifique nem recondicione a bateria, não perfure nem tente inserir objetos nela, não a mergulhe ou exponha a água ou a outros líquidos nem ao fogo, calor excessivo e/ou outros perigos.

Descarte, transporte e reciclagem

Descarte e transporte o dispositivo, as baterias e os acessórios de acordo com as regulamentações locais de meio ambiente e transporte. Não transporte esses itens de forma inadequada nem jogue no lixo comum. O descarte ou o transporte incorreto desses materiais pode causar incêndio, explosão e/ou outros perigos. Não abra, esmague, aqueça acima de 45 °C ou incinere tais produtos. Para mais informações sobre como reciclar o dispositivo, as baterias e os acessórios, acesse g.co/HWRecyclingProgram.

Restrições ambientais

Para evitar danos às peças ou aos circuitos internos do smartphone, não use ou armazene o dispositivo ou os acessórios dele em ambientes com poeira, fumaça, umidade ou sujeira ou perto de campos magnéticos. O dispositivo deve ficar longe de fontes de calor e da luz do sol. Não deixe o smartphone dentro de um veículo ou em lugares em que a temperatura possa ultrapassar os 45 °C, como no painel de um carro, no peitoril de uma janela, perto de um aquecedor ou atrás de um vidro que seja exposto à luz do sol ou a luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isso pode danificar o dispositivo, superaquecer as baterias ou representar um risco de incêndio ou explosão.

Ambientes explosivos

Não carregue, use, armazene ou transporte o smartphone no mesmo local em que materiais inflamáveis ou explosivos estejam armazenados (por exemplo, em postos de gasolina, depósitos de combustível ou fábricas de produtos químicos). Não use o dispositivo sem fio em locais em que detonações estejam em andamento ou em atmosferas possivelmente explosivas, como áreas de transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e áreas onde o ar contenha altos níveis de produtos químicos, vapores ou partículas inflamáveis (como grãos, poeira ou pó de metal). Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou até mesmo morte. Respeite todos os avisos e sinais onde esses perigos podem existir.

Navegação

Seu smartphone pode acessar serviços de mapas e navegação, que dependem de uma conexão de dados e de serviços de localização. Eles podem não estar sempre disponíveis em todas as áreas. Mapas e rotas podem ser imprecisos, e as condições reais podem ser diferentes do mapa, dados, trânsito, rotas, conteúdo e outros resultados. Preste atenção nas rotas, siga todas as leis e sinais de trânsito, use o bom senso e escolha serviços de mapas e navegação por sua conta e risco. Você é responsável pela sua conduta e pelas consequências dela. A navegação com RA (realidade aumentada) precisa das imagens atuais do Google Street View e luz externa. Esse recurso não está disponível na Índia.

Distração

É possível que você se distraia ao usar o dispositivo enquanto realiza determinadas atividades, o que pode ser perigoso para você ou outras pessoas. Para reduzir o risco de acidentes, não use o dispositivo enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou operando máquinas, nem quando estiver praticando outras atividades que tenham consequências potencialmente sérias em caso de distração. Esses usos são proibidos pela legislação de muitos lugares. Siga as leis locais sobre o uso de dispositivos móveis, fones de ouvido e capacetes.

Exposição à radiofrequência

O dispositivo foi avaliado e atende aos requisitos regulamentares aplicáveis para exposição a ondas de rádio. Ele foi projetado e fabricado para não exceder os limites de emissão aplicáveis para exposição à energia de radiofrequência (RF).

In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue, the highest SAR value for this device type is 1.19 W/kg when used against head with no separation and 1.19 W/kg against body with 1.0 cm (0.4 in) separation. In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 2.0 W/kg averaged over ten grams of tissue, the highest SAR values for this device type are 0.99 W/kg when used against head with no separation and 1.39 W/kg against body with 5 mm (0.2 in) separation.

Você pode encontrar os valores de SAR aplicáveis a cada uma dessas jurisdições no dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade e na parte de trás do dispositivo.

Para reduzir a exposição à energia de RF, use uma opção que deixe as mãos livres, como viva-voz integrado, fones de ouvido ou outros acessórios semelhantes. Verifique se os acessórios do dispositivo, como capa e estojo, não são feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.

Você pode encontrar informações adicionais sobre taxas de absorção (SAR) nas páginas a seguir (em inglês):

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Precauções para o uso do dispositivo

O uso do smartphone é proibido em algumas situações (por exemplo, enquanto você dirige) e está sujeito a restrições em alguns lugares (por exemplo, em hospitais, aviões, postos de gasolina, escolas etc.).

Usuários de implantes eletrônicos (marca-passos, bombas de insulina, neuroestimulantes etc.) precisam manter uma distância mínima de 15 centímetros entre o smartphone e esses dispositivos ao manuseá-lo. Além disso, é necessário segurar o smartphone no lado oposto ao dos implantes ao fazer uma ligação.

Para reduzir a quantidade de exposição à radiação, é recomendável:

  • Usar o smartphone com um bom sinal, conferindo o ícone de sinal na tela. Evite usar em estacionamentos subterrâneos e ao viajar de trem ou carro.
  • Deixar o smartphone longe da barriga, no caso de gestantes, e longe da parte de baixo do abdômen, no caso de adolescentes.
  • Usar o alto-falante integrado, um kit viva-voz ou qualquer outro acessório semelhante para deixar o dispositivo móvel longe do rosto e corpo.
  • Moderar o uso por crianças e adolescentes, por exemplo, evitando ligações à noite e limitando a frequência e a duração de todas as ligações.

Interferência de radiofrequência

Respeite as regras que proíbem o uso de tecnologia sem fio (por exemplo, rede celular ou Wi-Fi). O produto foi desenvolvido em conformidade com os regulamentos que regem as emissões de radiofrequência, mas o uso de dispositivos sem fio pode afetar negativamente outros equipamentos eletrônicos. Por exemplo, durante um voo ou imediatamente antes do embarque, use o dispositivo sem fio apenas de acordo com as instruções fornecidas pela companhia aérea. O uso de um dispositivo sem fio em uma aeronave pode atrapalhar as redes sem fio, representar um perigo para a operação da aeronave ou ser ilegal. Você pode usar o dispositivo no modo avião.

Banda ultralarga (UWB)

Quando o uso da banda ultralarga é proibido na sua região, como em uma aeronave, é possível desativá-la ao ativar o modo avião. Ative o modo avião acessando Configurações rápidas e e tocando em Modo avião. Também é possível ativar o modo avião em Configurações e Rede e Internet e Ativar Modo avião. Nos EUA, não é possível utilizar dispositivos UWB para a operação de brinquedos. É proibida a operação a bordo de uma aeronave, um navio ou um satélite.

Comunicações de emergência

Dispositivos sem fio podem não ser confiáveis para comunicações de emergência. Este dispositivo funciona usando sinais de rádio e pode não estabelecer ou manter uma conexão em todas as condições. Ele também é alimentado por baterias recarregáveis que podem ser afetadas por temperatura, uso, danos e outras circunstâncias. Embora algumas jurisdições transmitam informações de emergência por meio de redes sem fio, é possível que o dispositivo não as receba devido à conectividade da rede ou a outros fatores. O acesso a alguns recursos e informações ou comunicações de emergência pode não estar disponível em todas as áreas ou idiomas.

Interferência em dispositivos médicos

O smartphone usa rádios e outros componentes que emitem campos eletromagnéticos. Além disso, ele contém ímãs. Esses campos eletromagnéticos e ímãs podem interferir no funcionamento de dispositivos médicos, como marcapassos e outros dispositivos implantados. O smartphone e o carregador dele devem ficar a uma distância segura do dispositivo médico. Se você tiver dúvidas sobre o uso do dispositivo Google com seu dispositivo médico ou próximo dele, consulte um médico antes de usá-lo. Se você suspeitar que o smartphone está interferindo no dispositivo médico, desligue o dispositivo do Google e consulte um médico para receber informações específicas sobre o dispositivo em questão.

Hospitais

Desligue o dispositivo sem fio quando isso for solicitado em hospitais, clínicas ou instalações de atendimento médico. Essas solicitações são estabelecidas para evitar possíveis interferências com equipamentos médicos.

Funções relacionadas à saúde

O smartphone e os apps ou recursos de fitness e bem-estar em geral, como monitoramento de sono, exercícios e frequência cardíaca, não são dispositivos médicos, a menos que devidamente identificados de outra forma, e têm o objetivo único de informar os usuários sobre essas métricas. Eles não foram criados nem são voltados para uso no diagnóstico de doenças ou outras condições de saúde, nem para cura, monitoramento, alívio, tratamento ou prevenção de doenças.

LED

Os LEDs visíveis no dispositivo são seguros em condições razoavelmente previsíveis de acordo com os requisitos da IEC 62471. No entanto, recomendamos que você não direcione os LEDs para os olhos de outra pessoa.

Irritação na pele

Algumas pessoas podem ter reações a materiais (como o níquel) encontrados em itens que ficam em contato prolongado com a pele. Interrompa o uso do smartphone e consulte um médico se você sentir irritação na pele em locais de contato frequente com o dispositivo.

Condições médicas

Uma pequena porcentagem de usuários pode apresentar dor de cabeça, convulsões, perda de consciência, cansaço visual, fadiga ou olhos secos desencadeados por estímulos visuais, como luzes piscando, padrões luminosos ou uso de telas eletrônicas. Esses sintomas podem aparecer em pessoas que nunca os tiveram antes. Se você tem um histórico de convulsões, perda de consciência ou epilepsia, uma condição médica ou um desconforto que possa ser afetado pelo smartphone, consulte um médico antes de usar o dispositivo. Pare de usar o smartphone imediatamente e entre em contato com um médico se você notar algum sintoma que possa ter sido causado ou afetado pelo dispositivo (por exemplo, dores de cabeça, perda de consciência ou convulsões).

Distúrbios musculoesqueléticos

Atividades repetitivas, como digitar, tocar ou deslizar na tela do smartphone, podem causar desconforto nos dedos, mãos, punhos, braços, ombros ou em outras partes do corpo. Se você sentir algum desconforto com essas atividades, pare de usar o smartphone e consulte seu médico.

Produto a laser para consumidores

Produto a laser para consumidores Classe 1

Cuidado: o smartphone contém um módulo de laser Classe 1. O dispositivo foi projetado com componentes ópticos e uma estrutura protetora. Assim, não há acesso a um nível de radiação de laser acima da Classe 1.

Os módulos a laser deste produto obedecem às normas EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para conformidade com a norma IEC 60825-1 Ed. 3, conforme descrito no Aviso de Laser nº 56, de 8 de maio de 2019. O uso de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição nociva à radiação. A manutenção deste produto precisa ser feita pelo Google ou por uma assitência técnica autorizada.

Módulo de laser de foco automático: fabricado na China. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, França.

Módulo de laser por proximidade: fabricado na Áustria. Ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremstätten, Áustria.

Manuseio e uso adequados

Siga as instruções abaixo para usar, armazenar ou limpar o smartphone:

Temperatura de funcionamento

Não use nem carregue o smartphone em temperaturas ambientes inferiores a 0 °C ou superiores a 35 °C. Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas de operação normais, podem ocorrer os comportamentos a seguir enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do dispositivo. Talvez você não consiga usar o dispositivo durante esse processo de regulação de temperatura. Leve o smartphone para um local mais frio (ou mais quente) conforme necessário e aguarde alguns minutos antes de tentar usar o dispositivo novamente.

Cuidados e limpeza

Desconecte o dispositivo e o adaptador de energia da tomada antes de limpar, durante tempestades com raios ou quando não for usar por um longo período. Não limpe o smartphone enquanto ele estiver carregando. Isso pode causar danos ao aparelho ou ferimentos. Evite solventes e materiais abrasivos que possam causar danos à superfície do produto. Não use nenhum detergente, pó químico ou outros agentes químicos (como benzeno) para limpar o smartphone ou os acessórios.

A exposição a maquiagem, produtos químicos e materiais tingidos, como jeans, pode manchar o Pixel Fold e capas de cor clara.

Recomendamos limpar o dispositivo com cuidado usando um pano macio e sem fiapos. Use um pano seco para limpar manchas, borrões ou poeira e um pano ligeiramente úmido (não molhado) para transferências de cor, como de maquiagem ou de uma calça jeans nova. Para manchas e sujeira, use lenços para limpeza de telas ou produtos para limpeza de óculos para limpar a tela e sabonetes comuns ou lenços de limpeza sem alvejante para a parte de trás e nas laterais do dispositivo. Ao limpar o dispositivo, nunca tente remover a película protetora, porque isso pode danificar a tela dobrável. Para mais instruções sobre limpeza e cuidados, consulte g.co/pixel/care.

Para desinfetar o smartphone, incluindo a tela, você pode usar lenços higiênicos comuns ou lenços com álcool isopropílico 70%. Não use lenços com alvejante.

Para cuidados básicos e limpeza, acesse g.co/pixel/care.

Cuidados com a tela dobrável

As telas flexíveis são mais delicadas do que as telas tradicionais de smartphones. Evite o contato com farelos de comida, unhas e objetos pontiagudos. Verifique se não há objetos ou partículas pequenas (como areia ou sujeira) na tela dobrável ou na dobradiça da tela ao fechá-la. Não remova nem descasque a película pré-instalada, porque isso pode causar danos. Não use películas de terceiros.

Water resistance

Your phone is designed to comply with water protection rating IPX8 under IEC standard 60529 when it leaves the factory but it is not waterproof. Water resistance is not a permanent condition and diminishes or is lost over time due to normal wear and tear, device repair, disassembly, or damage. Dropping your device may result in loss of water resistance. Liquid damage voids the Limited Warranty (see below). Do not expose your phone to liquids, which can cause a short circuit and overheating. The device power adapter and other accessories are not water resistant and should not be exposed to liquids. For more details, check g.co/pixel/water.

Não é resistente à poeira

O dispositivo não é resistente à poeira. Não exponha o dispositivo a ambientes com poeira ou areia, sujeira ou outras partículas pequenas, porque elas podem arranhar ou danificar a tela flexível ou o mecanismo de dobragem.

Campos magnéticos

Evite colocar perto do smartphone ou do conector do cabo de carregamento qualquer item que contenha ímãs (ou que seja sensível ao magnetismo) para não correr o risco de perder informações armazenadas. Entre os exemplos estão cartões de crédito ou bancários, mídias de áudio/vídeo e fitas ou dispositivos de memória magnética. Itens que armazenam informações e que são sensíveis ao magnetismo devem ficar a pelo menos 5 cm de distância do smartphone.

Manutenção e suporte

Reparos ou modificações feitos sem conhecimento técnico suficiente podem resultar em danos permanentes ao dispositivo ou ferimentos. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo. Entre em contato com o atendimento ao cliente para conhecer outras opções de reparo. Quando você envia o smartphone para manutenção, pode receber um substituto no lugar do original. Os produtos apresentados para reparo podem ser substituídos por produtos recondicionados do mesmo tipo em vez de serem consertados. Peças recondicionadas podem ser usadas no reparo dos produtos. Se os produtos tiverem a função de retenção de dados gerados pelo usuário, o reparo ou a substituição poderá resultar na perda desses dados. Para receber ajuda e suporte on-line, acesse g.co/pixel/help.

Informações regulamentares

Informações regulamentares, certificação e marcas de conformidade específicas do Pixel Fold podem ser encontradas no smartphone em Configurações e Sobre o dispositivo e Selos de conformidade.

Declaração de conformidade com EMC

Importante: este dispositivo e outros acessórios inclusos na caixa seguem os requisitos da Compatibilidade eletromagnética (EMC) em condições que incluem o uso de dispositivos periféricos e cabos blindados compatíveis entre componentes do sistema. É importante usar esses elementos compatíveis entre os componentes para reduzir a possibilidade de interferência em rádios, televisores e outros dispositivos eletrônicos.

Informações regulamentares: Estados Unidos

Conformidade regulatória com a FCC

Observação: este equipamento foi testado e obedece aos limites estabelecidos para dispositivos digitais Classe B, conforme a parte 15 das normas da FCC. Esses limites são estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que uma instalação específica esteja livre de interferências. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser identificado ao desligar e ligar novamente o equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir o problema de uma ou mais destas formas:

  • Reorientar ou reposicionar a antena de recepção
  • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
  • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
  • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para receber ajuda

As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo Google podem anular sua autoridade para utilizar o equipamento.

O dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. O uso dele está sujeito a estas duas condições:

  1. Estes dispositivos não podem causar interferências prejudiciais.
  2. Estes dispositivos precisam aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam prejudicar o desempenho do dispositivo.

Número do modelo: G9FPL, G0B96

Nome do produto: Pixel Fold

Responsável nos EUA
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Contato: g.co/pixel/contact

Compatibilidade com aparelhos auditivos (HAC)

Seu dispositivo foi avaliado e certificado como compatível com aparelhos auditivos de acordo com as especificações técnicas das normas ANSI C63.19. Há duas medidas de compatibilidade com aparelhos auditivos:

  • Classificação M, que é uma medida da imunidade à interferência de radiofrequência para aparelhos auditivos de acoplamento acústico.
  • Classificação T, que é uma medida de desempenho no uso com um aparelho auditivo de acoplamento indutivo (telecoil).

O Pixel Fold é classificado como M3/T4, de acordo com as regulamentações da FCC sobre a compatibilidade entre aparelhos auditivos e dispositivos sem fio.

De acordo com as normas da FCC, um dispositivo móvel é considerado compatível com aparelhos auditivos se classificado como M3 ou M4 para acoplamento acústico ou T3 ou T4 para acoplamento indutivo.

Este smartphone foi testado e certificado para uso com aparelhos auditivos e algumas das tecnologias sem fio que eles utilizam. No entanto, pode haver algumas tecnologias sem fio mais recentes utilizadas neste smartphone que ainda não foram testadas para uso com aparelhos auditivos. É importante testar completamente e em vários locais os diferentes recursos destes smartphones, usando seu aparelho auditivo ou implante coclear para determinar se você ouve algum ruído de interferência. Consulte seu provedor de serviços ou o Google para ver informações sobre a compatibilidade com aparelhos auditivos. Se você tiver dúvidas sobre as políticas de devolução ou troca, consulte seu provedor de serviços ou o varejista que comercializa o smartphone.

Informações regulamentares: Reino Unido

Aviso de conformidade no Reino Unido

Neste documento, a Google LLC declara que o tipo de equipamento de rádio G9FPL está em conformidade com o Regulamento de equipamento de rádio de 2017. A Declaração de Conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity.

Pixel Fold

Declaration of Conformity (G9FPL)

UK PSTI Statement of Compliance

 

UK PSTI Statement of Compliance 

We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. 

Product (Model Number) 

Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) 

Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) 

Group 3: Google Pixel Watch 2 (GC3G8, G4TSL), Google Pixel Watch (GBZ4S, GQF4C) 

Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203)

UK Defined Support Period 

Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store

Manufacturer’s Name 

Google LLC

Manufacturer’s Address 

1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043

 

This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products. 

Name 

Louise Bohmann

Title 

Director & PA Compliance Lead

Signature

Place 

Mountain View, CA 94043

Date 

April 8, 2024

Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.


Restrições ou requisitos conforme os Regulamentos de equipamentos de rádio de 2017

O dispositivo ficará restrito ao uso interno somente ao operar nas faixas de frequência de 5.150 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz (LPI) no Reino Unido.

Informações sobre faixas de frequência e potência de saída sem fio

Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

Frequency

Power

Wi-Fi 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

Wi-Fi 5150–5350 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5470–5725 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5725–5875 MHz

< 14 dBm

Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

NFC 13.56 MHz

< 8.5 dBuA/m @10m

UWB 6.0-8.5 GHz

< -7 dBm/50MHz

GSM 900

< 33.5 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

UMTS Band I/VIII

< 25.7 dBm

LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42

< 25.7 dBm

LTE: B38 HPUE

< 27.5 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25.7 dBm

NR: n77 HPUE, n78 HPUE

< 27.7 dBm

Interferência de radiofrequência

O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.

Conformidade com a Diretiva de restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)

Este produto está em conformidade com o Instrumento estatutário nº 3032 de 2012 da Diretiva de restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos.

REACH do Reino Unido

O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês) do Instrumento estatutário nº 1577 de 2020 do Reino Unido é o sistema regulatório de substâncias químicas para essa região. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].

Regulamentações para resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos do Reino Unido, Regulamentações para resíduos de baterias e acumuladores, Regulamentações de baterias e acumuladores (disponíveis no mercado).

O símbolo REEE à esquerda significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem.

A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e das baterias vão auxiliar na conservação dos recursos naturais, proteger a saúde humana e ajudar o meio ambiente.

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EUA 94043

Estabelecimento da Google Commerce Limited no Reino Unido, 1 St. Giles High Street, Londres, WC2H 8AG, Reino Unido.

Informações regulamentares: UE

Aviso de conformidade com a UE

A Google LLC declara que o tipo de equipamento de rádio G9FPL está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (Diretiva de Equipamentos de Rádio). A Declaração de Conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity.

Pixel Fold

Declaração de Conformidade com a Lei de Segurança de Produtos e Infraestrutura de Telecomunicações do Reino Unido

 

UK PSTI Statement of Compliance 

We, Google LLC, as manufacturer of the product(s) listed below (“Products”), hereby declare that as of April 29, 2024, the Products are in conformance with the applicable security requirements in Schedule 1 of The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. 

Product (Model Number) 

Group 1: Google Pixel 8 (GPJ41), Google Pixel 8 Pro (GC3VE) 

Group 2: Google Pixel Fold (G9FPL), Google Pixel 7a (GHL1X), Google Pixel 7 (GVU6C), Google Pixel 7 Pro (GP4BC), Google Pixel 6a (G1AZG), Google Pixel 6 Pro (GLU0G), Google Pixel 6 (GB7N6), Google Pixel Tablet & Charging Speaker Dock (GTU8P), Google Wifi (GJ2CQ), Nest Cam wired (GJQ9T), Nest Cam outdoor or indoor battery (G3AL9), Nest Cam with Floodlight (GM493), Nest Doorbell wired (G28DR), Nest Doorbell battery (GWX3T), Nest Hello (A0077), Nest Hub 2nd gen (GUIK2), Nest Hub Max (H2A), Nest Audio (GXCA6), Nest Mini (H2C), Google Nest Wifi Pro (G6ZUC), Nest Thermostat E (A0131, A0132), Nest Learning Thermostat 3rd gen (A0001, A0003), Nest Protect (A13, A14), Nest x Yale Lock (YRD540), Nest WiFi (H2D/H2E), Chromecast with Google TV 4K (GZRNL), Chromecast with Google TV HD (G454V) 

Group 3: Google Pixel Watch 2 (GC3G8, G4TSL), Google Pixel Watch (GBZ4S, GQF4C) 

Group 4: Fitbit Charge 6 (G3MP5), Fitbit Versa 4 (FB523), Fitbit Sense 2 (FB521), Fitbit Inspire 3 (FB424), Fitbit Luxe (FB422), Fitbit Ace 3 (FB418), Fitbit Aria Air (FB203)

UK Defined Support Period 

Group 1: At least seven years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 2: At least five years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 3: At least three years from when the device first became available on the Google Store in the US 

Group 4: At least two years after the device is last sold on Fitbit.com or the Google Store

Manufacturer’s Name 

Google LLC

Manufacturer’s Address 

1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043

 

This statement of compliance is prepared by or on behalf of the manufacturer of the Products. 

Name 

Louise Bohmann

Title 

Director & PA Compliance Lead

Signature

Place 

Mountain View, CA 94043

Date 

April 8, 2024

Please note that this statement of compliance, including the UK Defined Support Period stated herein, is only applicable to products listed above where sold in the UK.

Restrições ou requisitos da Diretiva 2014/53/UE

O dispositivo ficará restrito ao uso interno somente quando operando nos intervalos de frequência de 5.150 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz (LPI) nos seguintes países: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO, TR.

Informações sobre faixas de frequência e potência de saída sem fio

Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

Frequency

Power

Wi-Fi 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

Wi-Fi 5150–5350 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5470–5725 MHz

< 23 dBm

Wi-Fi 5725–5875 MHz

< 14 dBm

Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2400–2483.5 MHz

< 20 dBm

NFC 13.56 MHz

< 8.5 dBuA/m @10m

UWB 6.0-8.5 GHz

< -7 dBm/50MHz

GSM 900

< 33.5 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

UMTS Band I/VIII

< 25.7 dBm

LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42

< 25.7 dBm

LTE: B38 HPUE

< 27.5 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25.7 dBm

NR: n77 HPUE, n78 HPUE

< 27.7 dBm

Interferência de radiofrequência

O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.

Diretiva de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) e bateria

O símbolo REEE à esquerda significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem.

A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e das baterias vão auxiliar na conservação dos recursos naturais, proteger a saúde humana e ajudar o meio ambiente.

Conformidade com a Diretiva de restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)

Este produto obedece à Diretiva 2011/65/EU do Conselho e do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (RoHS, na sigla em inglês) e suas emendas.

REACH

O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês, EC nº 1907/2006) é o sistema regulatório de substâncias químicas da UE. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EUA 94043

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda

DIRETIVA DO CARREGADOR UNIVERSAL

A energia fornecida pelo carregador precisa estar entre o mínimo de 7,5 Watts exigido pelo equipamento de rádio e o máximo de 21 Watts para alcançar a velocidade máxima de carregamento.

O dispositivo é compatível com o protocolo "Carregamento rápido USB PD" de fornecimento de energia USB.

Informações regulamentares: Japão

Quando estiver em operação em 5 GHz (W52/W53) e 6 GHz (LPI), o dispositivo ficará restrito ao uso interno (exceto ao se comunicar com um rádio de alta potência W52).

Este é um equipamento da Classe B. Embora este equipamento seja destinado a uso residencial, ele pode causar má recepção se usado perto de um rádio ou de um receptor de televisão. Siga as orientações no manual de instruções.

VCCI VCCI-B

Informações sobre acessibilidade

Pixel Fold
ACCESSIBILITY FEATURE REQUIREMENTS - DESCRIPTION VALUE

Handset/Hardware information

Touch screen

Does the device have a touch screen

Yes

If the device has a touchscreen, is it capacitive (sometimes referred to as heat activated)

Yes

Key identification

Are individual keys easily discernible to the user

N/A

How are the keys discernible - separate keys, use of ridges to define

N/A

Key center point distance

What is the distance from the center point of one number key to another

N/A

Keyboard layout

The keypad is laid out like a QWERTY typewriter keyboard

Yes

Lanyard pin for key ring or lanyard strap

Has a small bar allowing a key ring or neck strap (lanyard) to be attached

No

Differentiation of function keys

The number keys have a different color or shape from the other keys, making them easier to tell apart by touch or by sight

N/A

Shape of device

A. Clam Shell / Flip Phone
B. Candy Bar / Stick
C. Slide
D. Swivel
E. Touchscreen
F. Other

E

Operating system

The operating system and version used by this phone

Android 13

Anti-slip features

Has a non-slip coating or ridges to prevent it slipping out of your hand

No

Mobility/Dexterity features

Handset weight

Handset weight including batteries

283 grams

Easy Battery Placement

Are batteries clearly marked for proper orientation and placement

N/A

Speaker-phone capable

Hands free operation during dialing and after call initiated

Yes

Guarded/recessed keys

Individual keys are recessed or guarded in some way to reduce the chance that you will press the wrong key

N/A

Wireless earphones/headsets

Wireless earphones and headsets, such as Bluetooth headsets, are supported

Yes

Coupling to a device

To allow people to use computers as text terminals. Also allows customized devices to work with the phone. Device can be connected to the phone by using:

 
  • cable (an electrical wire)

Yes

  • infrared signal (which travels through the air like a radio wave but cannot pass through walls or other solid objects)

No

  • Bluetooth/wireless LAN (radio signals which travel through the air and may also be able to pass through walls or other solid objects)

Yes

  • other connections than those described above (please describe): NFC, UWB

Yes

Flat back for table top operation

Has a flat back, so it can be used while it is lying on a table

Yes

Any key answering

The user can answer the call by pressing any key

No

Hand movement

Some controls require you to pinch or twist them with your fingers, or rotate your wrist

No

Voice recognition for dialing

Allows you to dial a number by speaking the person's name, if it is stored in your contact list (a personal "telephone book" you create in your phone)

Yes

Voice recognition for accessing features

Allows you to activate features by speaking commands into the phone, reducing the need to use the keypad

Yes

Automatic answering

Enables the phone to pick up a call automatically after a designated number of rings

No

Vision features

Tactile key markers – "F" and "J"

The "F" and "J" keys have raised dots or bumps on them so you can distinguish them by touch (only relevant for phones that have a QWERTY typewriter-style keypad)

N/A

Standard number key layouts

The number keys are laid out in the standard way with 1 2 3 at the top and * 0 # at the bottom

Yes – touchscreen keyboard

Key feedback - tactile

When you press a key you can feel a physical click, so you know it has been pressed

Yes

Key feedback - audible

When you press a key it makes a sound, so you know it has been pressed

Yes

Audible identification of keys - spoken

When you press a number key the number is spoken out, so you know you have pressed the correct one

Yes

Audible identification of keys - functions

The sounds you hear when you press a key are different for number keys and function keys, so you can easily tell them apart

Yes

Adjustable font - style

You can change the font (typeface) used for the text on the display, which may make it easier to read

No

Adjustable font - size

You can make the text on the display larger or smaller to make it easier to read

Yes

Personalized shortcuts

You can assign a particular feature to a single key or a short key sequence

Yes

Display characteristics - Adjustable Contrast Control

You can adjust the contrast of the display to make text and symbols easier to see against the background

Yes

Display characteristics - Adjustable Brightness Control

You can adjust the brightness of the display to make it easier to read

Yes

Display characteristics - Main Display Size

Size of the main display

External Cover:
5.8" (17.4:9 aspect ratio)

Internal Folding:
7.6" (5:6 aspect ratio)

Display characteristics - Main Display Resolution

The number of dots (called pixels) used to display text and images on the main display. More dots mean more detail

External Cover: 2092 x 1080 (FHD+ )

Internal Folding: 2208 x 1840 (FHD+ )

Display characteristics - Color Differentiation

The information presented on the display does not rely on color perception for understanding (e.g. you do not have to be able to distinguish red symbols from green symbols)

Yes

Display characteristics - Symbols/Icons

Menus can be displayed using symbols or pictures in a grid layout. This can make them easier for some people to understand or remember

No

Display characteristics - Screen Flicker

The main display does not flicker at a rate that could cause problems for people with photo-epilepsy (between 2 Hz and 60 Hz)

Yes

Voice output of caller ID from contacts list

When you receive a call, it speaks the caller's name if it is stored in your contact

Yes

Voice output of SMS: inbuilt

Can read text messages out loud to you

Yes

Voiced menus

Speaks the menu options, allowing you to access functions even if you cannot read the display

Yes

Alternative format user manual

The user manual is available in alternative formats such as accessible online

Yes

Hearing Features

Vibrating alert

The phone can be set to vibrate when it receives a call or text message or when it gives a warning alert

Yes

Visual alerts - Incoming calls

When a call or text message comes in, it displays a visual alert, such as the caller's name or photo if it is stored in your contact list

Yes

Two-way video communications – using mobile networks

Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your mobile network

Yes

Two-way video communications – using wireless LAN networks

Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your wireless LAN network

Yes

Headset – plug type

The type of plug a headset will need to have so that it can be connected to the phone

USB-C

Hearing aid compatibility

When used with a hearing aid set to the "T" position, the sound is clearer

Yes

Alternative hearing aid technologies

When used with alternative coupling technologies, the sound is clearer

N/A

Messaging Options - MMS

Allows you to send and receive multimedia messages, which can include photographs, audio and video clips

Yes

SMS personalization and reuse

Allows you to create standard text messages that you can quickly send to anyone without having to retype them each time. For example, "I'm in a meeting; I'll call you back"

Yes

Messaging options - Email

Allows you to send and receive email messages

Yes

Internet capability

You can use the phone to browse websites and use other internet-based services

Yes

ADDITIONAL FEATURES & CHARACTERISTICS

Google Pixel Fold is a touch screen device. However it has the following touch keys: Power and volume control keys

Yes

OPTIONAL FEATURES & ACCESSORIES

The nature of the open operating system and accessibility features mean that some features are provided as part of the Android operating system and as such they are subject to change and upgrade during the life of the product

Yes

Garantia limitada

Consulte a garantia limitada na Central de garantia de hardware do Google.

Pixel, Google, o logotipo G e as marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC. Wi-Fi® e o logotipo de Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance. Os logotipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. Todas as outras marcas registradas pertencem aos respectivos proprietários.

true
Pesquisa
Limpar pesquisa
Fechar pesquisa
Google Apps
Menu principal
7268299958313502628
true
Pesquisar na Central de Ajuda
true
true
true
true
true
1634144
false
false