Onde encontrar informações sobre os produtos
Este guia inclui as diretrizes básicas de segurança contidas no folheto impresso de segurança e garantia que acompanha o Pixel 9, Pixel 9 Pro ou Pixel 9 Pro XL. Ele também inclui outras informações de segurança, regulamentação e garantia sobre o Pixel 9, Pixel 9 Pro e Pixel 9 Pro XL.
Informações regulamentares e de segurança: g.co/pixel/safety ou em Configurações Sobre o dispositivo Manual de segurança e regulamentação.
Detalhes da garantia no país de compra, incluindo instruções de como fazer uma reclamação: g.co/pixel/warranty
Selos de conformidade eletrônicos e valores de taxa de absorção específica (SAR) para o dispositivo:
Configurações Sobre o dispositivo Selos de conformidade
Informações de ecodesign (desempenho de energia): g.co/ecodesign
Ajuda on-line completa: g.co/pixel/help
Avisos de segurança
AVISO: INFORMAÇÕES DE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, DESCONFORTO, DANOS PATRIMONIAIS, INCLUSIVE AO SEU DISPOSITIVO, ACESSÓRIOS OU DISPOSITIVOS CONECTADOS E OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS. |
Manuseio
Manuseie o smartphone com cuidado. Você poderá danificar o dispositivo ou a bateria se desmontar, derrubar, dobrar, queimar, esmagar ou perfurar o dispositivo. Não use um dispositivo com estrutura danificada, tela rachada ou alguma outra forma de dano físico. O uso de um smartphone danificado pode causar superaquecimento ou ferimentos. Não exponha o smartphone a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. Se ele ficar molhado, não tente secar usando uma fonte externa de calor.
O smartphone foi projetado para funcionar em temperatura ambiente entre 0 e 35 °C e precisa ser armazenado em temperatura ambiente entre -20 e 45 °C. Não exponha o smartphone a temperaturas acima de 45 °C, como no painel de um carro ou perto de um aquecedor, já que isso pode danificar o dispositivo, superaquecer a bateria ou causar um incêndio. Deixe o smartphone sempre longe de fontes de calor e da luz do sol. Caso ele fique muito quente, recomendamos desconectar da fonte de energia, levar o dispositivo para um lugar mais fresco e só usar de novo quando ele tiver esfriado. O smartphone foi projetado para funcionar melhor a uma altitude de até 5.000 metros.
O uso do smartphone em determinados modos, como jogos, gravação de vídeos, lanterna ou recursos de realidade virtual/aumentada, pode fazer ele gerar mais calor do que em condições normais de operação. Isso pode levar o smartphone a operar em um modo de energia reduzida ou a ser temporariamente desligado. Tome cuidado especial ao usar o dispositivo nesses modos. Consulte a seção "Exposição prolongada ao calor" a seguir para mais informações sobre os riscos relacionados.
Conserto e manutenção
O conserto por conta própria não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer uma assistência técnica própria, você concorda em assumir o risco associado a isso. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo podem resultar em choque elétrico, danos ao dispositivo, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. A desmontagem do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou poeira ou causar ferimentos ou danos. Por exemplo, o dispositivo contém um laser que pode ser danificado durante a desmontagem. Esse laser é invisível, e a exposição a essas emissões pode ser perigosa.
Se o smartphone não estiver funcionando corretamente ou tiver sido danificado, entre em contato com o atendimento ao cliente. Para mais informações, acesse g.co/pixelcare.
Carregamento
Confira se o adaptador de energia e o dispositivo estão em locais arejados durante o uso ou carregamento. O uso de cabos ou adaptadores de energia danificados ou o carregamento em ambientes úmidos podem causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao smartphone ou a outra propriedade. Não carregue o smartphone se ele estiver molhado e evite carregar o dispositivo no sol.
Antes de carregar, confira se tem uma tomada por perto e de fácil acesso para conectar o plugue. Não force a entrada desse plugue ou qualquer outro adaptador de energia em uma tomada, se o espaço não for suficiente. Ao desconectar o adaptador de energia de uma tomada, puxe o plugue, e não o cabo de carregamento. Não torça ou aperte o cabo e não force a entrada de um conector a uma porta. Se, durante o carregamento, você receber uma mensagem para desconectar o dispositivo, tire o plugue da tomada ou remova o cabo conector do smartphone. Antes de tentar carregar novamente, confira se o conector do cabo e a porta de carregamento do smartphone estão secos e limpos.
Carregue o smartphone apenas com o cabo incluído ou com acessórios de carregamento compatíveis, que estão disponíveis na Google Store ou em revendedores autorizados do Google (procure o selo "Made For" do Google).
Pixel 9
O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB PD ativado, e até 11 Volts CC, máximo de 3 Amp para carregadores USB PD 3.0 e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para compliance de sistemas de bateria com IEEE 1725. Não utilizar os acessórios de carregamento compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.
Pixel 9 Pro
O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB PD ativado, e até 21 Volts CC, máximo de 1,5 Amp para carregadores USB PD 3.0 e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para compliance de sistemas de bateria com IEEE 1725. Não utilizar os acessórios de carregamento compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.
Pixel 9 Pro XL
O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB PD ativado, e até 21 Volts CC, máximo de 2,25 Amp para carregadores USB PD 3.0 e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para compliance de sistemas de bateria com IEEE 1725. Não utilizar os acessórios de carregamento compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.
Carregamento sem fio
Também é possível usar um carregador sem fio Qi ou outro padrão aprovado pelo Google. Não coloque outros objetos metálicos ou magnéticos entre o carregador sem fio e o dispositivo, porque isso pode causar o aquecimento do objeto ou fazer com que o dispositivo não carregue corretamente. Exemplos de tais objetos incluem moedas, joias, ferramentas da bandeja do chip e cartões de crédito. Em caso de capa de smartphone metálica ou magnética, remova a capa antes do carregamento sem fio, porque ela pode causar superaquecimento do dispositivo ou do carregador ou ainda interferir no carregamento.
Exposição prolongada ao calor
Normalmente, o smartphone e o carregador geram calor, de acordo com padrões e limites de temperatura de superfície. Evite contato prolongado, direto ou indireto, com a pele durante o uso ou carregamento do dispositivo, já que a exposição da pele a superfícies quentes por um período prolongado pode causar desconforto ou queimaduras. Não durma em cima do dispositivo ou do adaptador de energia ou junto com eles, nem coloque cobertas ou travesseiros sobre eles. Esteja ciente dessa questão caso você tenha alguma condição física que afete sua capacidade de detectar calor na pele.
Segurança infantil
Este dispositivo não é um brinquedo. Ele pode conter (ou vir acompanhado de) peças pequenas, plástico, cabos, vidro ou elementos metálicos, além de peças com extremidades afiadas que podem causar ferimentos ou apresentar risco de asfixia. Fios e cabos podem representar um risco de estrangulamento para crianças. Mantenha o smartphone e os acessórios dele, incluindo fios e cabos, fora do alcance de crianças (a mais de 1 metro de distância) e não permita que elas brinquem com o dispositivo e os acessórios dele. As crianças podem se machucar ou machucar outras pessoas, além de danificar acidentalmente o smartphone. Procure atendimento médico imediatamente se peças pequenas forem engolidas ou no caso de ferimento.
Avisos de segurança
AVISO: INFORMAÇÕES DE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS, DESCONFORTO, DANOS PATRIMONIAIS, INCLUSIVE AO SEU DISPOSITIVO, ACESSÓRIOS OU DISPOSITIVOS CONECTADOS E OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS. |
Bateria
Este smartphone contém uma bateria recarregável de íon de lítio, um componente sensível que poderá causar ferimentos se for danificado. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo e use peças de reposição autênticas do Google, se disponíveis na sua região. O conserto por conta própria (incluindo remoção e/ou substituição da bateria) não é recomendado, a menos que você seja um adulto com experiência técnica para consertar dispositivos eletrônicos com segurança. Ao fazer um reparo por conta própria, você concorda em assumir o risco associado a ele. Tenha cuidado ao fazer consertos. A abertura e/ou reparo do seu dispositivo pode resultar em choque elétrico, danos ao dispositivo, incêndios e ferimentos, além de outros perigos. Para substituir a bateria, recomendamos entrar em contato com o Google, um provedor de serviços do Google ou um profissional de reparos independente. Para conferir os dados de contato, acesse g.co/pixel/contact.
Este dispositivo vem com uma bateria com certificações adequadas. Além disso, a bateria obedece ao padrão IEEE 1725.
Descarte, transporte e reciclagem
Descarte e transporte o dispositivo, as baterias e os acessórios de acordo com as regulamentações locais de meio ambiente e transporte. Não transporte esses itens de forma inadequada nem jogue no lixo comum. O descarte ou o transporte incorreto desses materiais pode causar incêndio, explosão e/ou outros perigos. Não abra, esmague, aqueça acima de 45 °C ou incinere. Para ver mais informações sobre como reciclar o dispositivo, baterias e acessórios, acesse g.co/pixel/recycle.
Restrições ambientais
Para evitar danos às peças ou aos circuitos internos, não use ou armazene o dispositivo ou os acessórios dele em ambientes com poeira, fumaça, umidade ou sujeira ou perto de campos magnéticos. Mantenha o smartphone sempre longe de fontes de calor e da luz do sol. Não deixe o dispositivo dentro de um veículo ou em locais em que a temperatura possa ultrapassar 45 °C, como no painel de um carro, no peitoril de uma janela, perto de um aquecedor ou atrás de um vidro que seja exposto à luz solar direta ou à luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isso pode danificar o produto, superaquecer a bateria ou causar incêndio ou explosão.
Ambientes explosivos
Não carregue, use, armazene ou transporte o dispositivo no mesmo local em que materiais inflamáveis ou explosivos estejam armazenados (por exemplo, em postos de gasolina, depósitos de combustível ou fábricas de produtos químicos). Não use o dispositivo em locais em que detonações estejam em andamento ou em atmosferas possivelmente explosivas, como postos de abastecimento, armazéns de combustível, abaixo do convés de navios, áreas de transferência ou armazenamento de combustíveis ou produtos químicos e áreas onde o ar contenha produtos químicos, vapores ou partículas, como grãos, poeira ou pós metálicos. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou até mesmo morte. Respeite todos os avisos e sinais onde esses perigos podem existir.
Navegação
Seu dispositivo pode acessar serviços de mapas e navegação que dependem de uma conexão de dados e de serviços de localização. Eles podem não estar sempre disponíveis em todas as áreas. Mapas e rotas podem ser imprecisos, e as condições reais podem ser diferentes do mapa, dados, trânsito, rotas, conteúdo e outros resultados. Preste atenção nas rotas, siga todas as leis e sinais de trânsito, use o bom senso e escolha serviços de mapas e navegação por sua conta e risco. Você é responsável pela sua conduta e pelas consequências dela. A navegação com RA (realidade aumentada) precisa das imagens atuais do Google Street View e luz externa. Esse recurso não está disponível na Índia.
Distração
É possível que você se distraia ao usar o dispositivo enquanto realiza determinadas atividades, o que pode ser perigoso para você ou outras pessoas. Para reduzir o risco de acidentes, não use o dispositivo enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou operando máquinas, nem quando estiver praticando outras atividades que tenham consequências potencialmente sérias em caso de distração. Esses usos são proibidos pela legislação de muitos lugares. Siga as leis locais sobre o uso de dispositivos móveis, fones de ouvido e capacetes.
Exposição à radiofrequência
O dispositivo foi avaliado e atende aos requisitos regulamentares relevantes a exposição a ondas de rádio. Ele foi projetado e fabricado para não exceder os limites de emissão permitidos para exposição à energia de radiofrequência (RF).
Pixel 9
Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,87 W/kg quando usado junto à cabeça e 0,99 W/kg a uma distância de 1 cm do corpo. Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,99 W/kg quando usado junto à cabeça e de 1,40 W/kg quando usado a uma distância de 5 mm do corpo.
Pixel 9 Pro
Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 1,13 W/kg quando usado junto à cabeça e 0,99 W/kg a uma distância de 1 cm do corpo. Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,99 W/kg quando usado junto à cabeça e de 1,37 W/kg quando usado a uma distância de 5 mm do corpo.
Pixel 9 Pro XL
Nos países em que o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,92 W/kg quando usado junto à cabeça e 0,99 W/kg a uma distância de 1 cm do corpo. Nos países em que o limite da SAR é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 0,99 W/kg quando usado junto à cabeça e de 1,40 W/kg quando usado a uma distância de 5 mm do corpo.
Você pode encontrar os valores de SAR aplicáveis a cada uma dessas jurisdições no dispositivo: Configurações Sobre o dispositivo Selos de conformidade.
Para reduzir a exposição à energia de RF, use uma opção que deixe as mãos livres, como viva-voz integrado, fones de ouvido ou outros acessórios semelhantes. Verifique se os acessórios do dispositivo, como capa e estojo, não são feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.
Você pode encontrar mais informações sobre taxas de absorção (SAR) nas páginas abaixo (em inglês):
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Interferência de radiofrequência
Respeite as regras que proíbem o uso de tecnologia sem fio (por exemplo, rede celular ou Wi-Fi). Seu dispositivo foi desenvolvido de acordo com as regulamentações que regem as emissões de radiofrequência, mas o uso de dispositivos sem fio pode interferir, de forma negativa, em outros equipamentos eletrônicos. Por exemplo, durante um voo ou imediatamente antes do embarque, use o dispositivo sem fio apenas de acordo com as instruções fornecidas pela companhia aérea. O uso de um dispositivo sem fio em uma aeronave pode atrapalhar as redes sem fio, representar um perigo para a operação da aeronave ou ser ilegal. Você pode usar o dispositivo no modo avião.
Banda ultralarga (UWB)
Quando o uso da banda ultralarga é proibido na sua região, como em uma aeronave, é possível desativá-la ao ativar o modo avião. Ative o modo avião nas Configurações rápidase toque em Modo avião. Você também pode acessar Configurações Rede e Internet e ativar o Modo avião. Nos EUA, não é possível utilizar dispositivos UWB para a operação de brinquedos. É proibida a operação a bordo de uma aeronave, um navio ou um satélite.
Comunicações de emergência
Dispositivos sem fio podem não ser confiáveis para comunicações de emergência. Este dispositivo funciona usando sinais de rádio e pode não estabelecer ou manter uma conexão em todas as condições. Ele também é alimentado por uma bateria recarregável que pode ser afetada por temperatura, uso, danos e outros fatores. Nunca dependa exclusivamente de um smartphone para comunicações de emergência. Alguns países transmitem informações de emergência por redes sem fio. No entanto, é possível que o dispositivo não receba as mensagens, devido à conectividade da rede e outros fatores. O acesso a alguns recursos e informações ou comunicações de emergência pode não estar disponível em todas as áreas ou idiomas. Quando a tela do smartphone está bloqueada, você pode iniciar uma chamada de emergência pressionando o botão liga/desliga e o de aumentar volume ao mesmo tempo. A tela vai mostrar o botão de chamada de emergência. Pressione o botão para fazer a chamada.
Interferência em dispositivos médicos
Seu dispositivo usa rádios e outros componentes que emitem campos eletromagnéticos. Além disso, ele contém ímãs. Esses campos eletromagnéticos e ímãs podem interferir no funcionamento de dispositivos médicos, como marcapassos e outros dispositivos implantados. O smartphone e o carregador dele devem ficar a uma distância segura do dispositivo médico. Se você tiver dúvidas sobre o uso do dispositivo Google com seu dispositivo médico ou próximo dele, consulte um médico antes de usá-lo. Se você suspeitar que o smartphone está interferindo no dispositivo médico, desligue o dispositivo do Google e consulte um médico para receber informações específicas sobre o dispositivo em questão.
Hospitais
Desligue o dispositivo sem fio quando isso for solicitado em hospitais, clínicas ou instalações de atendimento médico. Essas solicitações são estabelecidas para evitar possíveis interferências com equipamentos médicos.
Funções relacionadas à saúde
O smartphone e qualquer aplicativo ou função geral de bem-estar, sono, exercício, frequência cardíaca e condicionamento físico associados não são dispositivos médicos e têm o objetivo único de informar os usuários sobre essas métricas. Eles não foram criados nem são voltados para uso no diagnóstico de doenças ou outras condições de saúde, nem para cura, monitoramento, alívio, tratamento ou prevenção de doenças.
LED
Os LEDs visíveis no dispositivo são seguros em condições razoavelmente previsíveis de acordo com os requisitos da IEC 62471. No entanto, recomendamos que você não direcione os LEDs para os olhos de outra pessoa.
Irritação da pele
Algumas pessoas podem ter reações a materiais (como o níquel) encontrados em itens que ficam em contato prolongado com a pele. Pare de usar o smartphone e consulte um médico se você sentir irritação na pele em locais de contato frequente com o dispositivo.
Condições médicas
Uma pequena porcentagem de usuários pode apresentar dor de cabeça, convulsões, perda de consciência, cansaço visual, fadiga ou olhos secos desencadeados por estímulos visuais, como luzes piscando, padrões luminosos ou uso de telas eletrônicas. Esses sintomas podem aparecer em pessoas que nunca os tiveram antes. Se você tem um histórico de convulsões, perda de consciência ou epilepsia, uma condição médica ou um desconforto que possa ser afetado pelo smartphone, consulte um médico antes de usar o dispositivo. Pare de usar o smartphone imediatamente e entre em contato com um médico se você notar algum sintoma que possa ter sido causado ou afetado pelo dispositivo (por exemplo, dores de cabeça, perda de consciência ou convulsões).
Distúrbios musculoesqueléticos
Atividades repetitivas, como digitar, tocar ou deslizar na tela do smartphone, podem causar desconforto nos dedos, mãos, punhos, braços, ombros ou em outras partes do corpo. Se você sentir algum desconforto com essas atividades, pare de usar o smartphone e consulte seu médico.
Produto a laser para consumidores
Cuidado: o smartphone contém um módulo a laser Classe 1. O dispositivo foi projetado com componentes ópticos e uma caixa protetora. Assim, não há acesso a um nível de radiação de laser acima da Classe 1. |
Módulo a laser de foco automático: fabricado na China. STMicroelectronics (R&D) LTD., 1 Tanfield, 1º andar, Edimburgo EH3 5DA, Reino Unido.
Módulo de laser por proximidade: fabricado na Áustria. ams-OSRAM AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Premstätten, Áustria.
Manuseio e uso adequados
Siga as instruções abaixo para usar, armazenar ou limpar o smartphone:
Temperatura de funcionamento
Não use nem carregue o smartphone em temperaturas ambientes inferiores a 0 °C ou superiores a 35 °C. Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas de operação normais, podem ocorrer os comportamentos a seguir enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do dispositivo. Talvez você não consiga usar o dispositivo durante esse processo de regulação de temperatura. Leve o smartphone para um local mais frio (ou mais quente) conforme necessário e aguarde alguns minutos antes de tentar usar o dispositivo novamente.
Cuidados e limpeza
Desconecte o dispositivo e o adaptador de energia da tomada antes de limpar, durante tempestades com raios ou quando não for usar por um longo período. Não limpe o smartphone enquanto ele estiver carregando. Isso pode causar danos ao aparelho ou ferimentos. Evite solventes e materiais abrasivos que possam causar danos à superfície do produto. Não use nenhum detergente, pó químico ou outros agentes químicos (como benzeno) para limpar o smartphone ou os acessórios.
A exposição a maquiagem, produtos químicos e materiais tingidos, como jeans, pode manchar o Pixel 9, Pixel 9 Pro ou Pixel 9 Pro XL e capas de cor clara.
Recomendamos limpar o dispositivo com cuidado com um pano macio e sem fiapos. Use um tecido seco para limpar manchas, borrões ou poeira e um tecido ligeiramente úmido (não molhado) para transferências de coloração, como maquiagem ou um novo par de jeans. Para manchas e sujeira, use lenços para limpeza de telas ou produtos para limpeza de óculos para limpar a tela e sabonetes comuns ou lenços de limpeza sem alvejante para a parte de trás e nas laterais do dispositivo. Para mais instruções sobre limpeza e cuidados, consulte g.co/pixel/care.
Para desinfetar o smartphone, incluindo a tela, você pode usar lenços higiênicos comuns ou lenços com álcool isopropílico 70%. Não use lenços com alvejante.
Resistência à água e poeira
O dispositivo foi desenvolvido de acordo com a certificação IP68 de nível de resistência a água e poeira, conforme definido no padrão IEC 60529, mas não é à prova desses elementos. A resistência à água e poeira não é uma condição permanente e diminui ou desaparece com o tempo devido a desgaste normal, reparo, desmontagem ou danos. A queda do dispositivo pode resultar na perda da resistência à água ou poeira. Danos causados por líquidos invalidam a garantia. Não exponha o smartphone a líquidos ou poeira, porque isso pode provocar curto-circuito e/ou superaquecimento. O carregador do dispositivo e outros acessórios não são resistentes a água ou poeira e não podem ser expostos a esses elementos. Para saber mais, acesse g.co/pixel/water.
Campos magnéticos
Evite colocar perto do smartphone ou do conector do cabo de carregamento qualquer item que contenha ímãs (ou seja sensível ao magnetismo) para não correr o risco de perder informações armazenadas. Entre os exemplos estão cartões de crédito ou bancários, fitas de áudio/vídeo e dispositivos de memória magnética. Ítens contendo informações sensíveis ao magnetismo devem ficar a pelo menos 5 cm de distância do smartphone.
Serviços e suporte
Reparos ou modificações feitos sem conhecimento técnico suficiente podem resultar em danos permanentes ao dispositivo ou ferimentos. O Google recomenda que você procure assistência profissional para qualquer conserto no dispositivo. Entre em contato com o atendimento ao cliente para conhecer outras opções de reparo.
Quando você envia o smartphone para manutenção, pode receber um substituto no lugar do original. Os produtos apresentados para reparo podem ser substituídos por produtos recondicionados do mesmo tipo em vez de serem consertados. Peças recondicionadas podem ser usadas no reparo dos produtos. Se os produtos tiverem a função de retenção de dados gerados pelo usuário, o reparo ou a substituição poderá resultar na perda desses dados. Para receber ajuda e suporte on-line, acesse g.co/pixel/help.
Informações regulamentares
Informações regulamentares, certificação e marcas de conformidade específicas do Pixel 9, Pixel 9 Pro ou Pixel 9 Pro XL podem ser encontradas no smartphone em Configurações Sobre o dispositivo Selos de conformidade.
Declaração de conformidade com EMC
Importante: este dispositivo e outros acessórios inclusos na caixa estão em conformidade com a compatibilidade eletromagnética (EMC) em condições que incluem o uso de dispositivos periféricos e cabos blindados compatíveis entre componentes do sistema. É importante usar esses elementos compatíveis entre os componentes para reduzir a possibilidade de interferência em rádios, televisores e outros dispositivos eletrônicos.
Informações regulamentares: Estados Unidos
Conformidade regulatória com a FCC
Observação: este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais Classe B, conforme a parte 15 das normas FCC. Esses limites são estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que uma instalação específica esteja livre de interferências. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser identificado ao desligar e ligar novamente o dispositivo, recomendamos que o usuário tente corrigir o problema de uma ou mais destas formas:
- Reorientar ou reposicionar a antena de recepção
- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
- Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
- Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para receber ajuda
As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo Google podem invalidar sua permissão de uso do equipamento.
O dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. O uso dele está sujeito a estas duas condições:
- Estes dispositivos não podem causar interferências nocivas.
- Estes dispositivos precisam aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que podem afetar a operação do equipamento.
É proibida a operação de transmissores na faixa de 5,925 a 7,125 GHz para controle ou comunicação com sistemas de aeronaves não tripuladas.
Número do modelo: G2YBB, GR83Y, GGX8B
Nome do produto: Pixel 9, Pixel 9 Pro, Pixel 9 Pro XL
Responsável nos EUA
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Contato: g.co/pixel/contact
Compatibilidade com aparelhos auditivos (HAC)
Estes smartphones são compatíveis com aparelhos auditivos, conforme determinado pela norma ANSI C63.19-2019 e alterada sob as condições da renúncia limitada da FCC DA 23-914. A norma ANSI C63.19-2019 não utiliza o sistema de classificação usado em versões mais antigas do padrão, ou seja, classificação M, que é uma medida de imunidade a interferência de radiofrequência para aparelhos auditivos de acoplamento acústico, e classificação T, que é uma medida de desempenho no uso com um aparelho auditivo de acoplamento indutivo (telecoil). Especificamente, a norma ANSI de 2019 exige que os celulares atendam às especificações de controle de volume para serem considerados compatíveis com aparelhos auditivos. De acordo com a renúncia, alguns requisitos do teste de controle de volume são flexibilizados ou revogados, e certas configurações de teste foram testadas parcialmente ou não foram testadas. Por exemplo, somente codecs de banda estreita dos Serviços Comerciais de Rádio Móvel (CMRS, na sigla em inglês) e de banda larga do CMRS precisam estar em conformidade com os requisitos do padrão para controle de volume. Todos os outros codecs, como de banda completa e banda superlarga ou over-the-top (OTT), não precisam estar em conformidade com o padrão para controle de volume. Para passar no requisito de controle de volume, um celular precisa passar por um teste de duas partes. A primeira parte do requisito testa o ganho de conversação com um aparelho auditivo, e a segunda testa o ganho de conversação sem o aparelho auditivo. Para ser aprovado nas duas partes do requisito, o celular precisa ter pelo menos 6 dB de ganho de conversação com ou sem um aparelho auditivo.
Estes smartphones foram avaliados e atendem aos requisitos de controle de volume da especificação técnica ANSI C63.19-2019 e da renúncia limitada da FCC DA 23-914.
Pixel 9
O ganho real de conversação nas combinações de codecs de banda estreita e banda larga dos serviços avançados de voz (EVS) totalmente testados e da interface aérea é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos. O menor ganho de conversação para os codecs de taxa completa avançada (EFR), a banda estreita de taxa múltipla adaptativa (AMR) e banda larga AMR e as combinações de interface aérea também é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos.
Pixel 9 Pro
O ganho real de conversação nas combinações de codecs de banda estreita e banda larga dos serviços avançados de voz (EVS) totalmente testados e da interface aérea é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos. O menor ganho de conversação para codecs de taxa completa avançada (EFR), banda estreita de taxa múltipla adaptativa (AMR) e banda larga AMR parcialmente testados e combinações de interface aérea é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos.
Pixel 9 Pro XL
O ganho real de conversação nas combinações de codecs de banda estreita e banda larga dos serviços avançados de voz (EVS) totalmente testados e da interface aérea é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos. O menor ganho de conversação para codecs de taxa completa avançada (EFR), banda estreita de taxa múltipla adaptativa (AMR) e banda larga AMR parcialmente testados e combinações de interface aérea é de 17 dB com aparelhos auditivos e 18 dB sem aparelhos auditivos.
Algumas tecnologias sem fio usadas por esses smartphones foram testadas e certificadas para uso com aparelhos auditivos. No entanto, pode haver tecnologias sem fio mais recentes utilizadas nestes smartphones que ainda não tenham sido testadas para uso com aparelhos auditivos. É importante testar completamente e em vários locais os diferentes recursos destes smartphones, usando seu aparelho auditivo ou implante coclear para determinar se você ouve algum ruído de interferência. Consulte seu provedor de serviços ou o Google para ver informações sobre a compatibilidade com aparelhos auditivos. Se você tiver dúvidas sobre as políticas de devolução ou troca, consulte seu provedor de serviços ou a loja que comercializa o smartphone.
A tabela abaixo mostra as tecnologias sem fio (incluindo frequências/bandas de interface aérea e codec) que foram testadas ou não testadas de acordo com as normas da FCC e com a renúncia limitada DA 23-914.
Interface aérea | Faixas | Codec | RFE | T-coil | Controle de volume |
---|---|---|---|---|---|
LTE/NR/WI-FI |
LTE: 2 / 4 / 5 / 7 / 12 / 13 / 14 / 17 / 25 / 26 / 30 / 38 / 41 / 48 / 66 / 71 NR: n2 / 5 / 7 / 12 / 14 / 25 / 26 / 30 / 38 / 41 / 48 / 66 / 70 / 71 / 77 / 78 W-IFI: 2.4 GHz, U-NII 1/2A/2C/3/4/5* |
AMR-NB, AMR-WB, EVS-NB e EVS-WB |
Sim |
Sim |
Sim |
EVS-SWB e OPUS |
Sim |
Sim |
Não |
||
NR/WI-FI |
NR: n258/260/261 WI-FI: U-NII 5*/6/7/8 |
AMR-NB, AMR-WB, EVS-NB, EVS-WB, EVS-SWB e OPUS |
Não |
Não |
Não |
UMTS/GSM |
UMTS: V, IV, II GSM: 850/1900 |
EFR (somente GSM), AMR-NB e AMR-WB |
Sim |
Sim |
Sim |
UMTS: V, IV, II GSM: 850/1900 |
OPUS |
Sim |
Sim |
Não |
* A U-NII 5 é testada quanto à compatibilidade com aparelhos auditivos para canais que estão totalmente abaixo de 6 GHz. Canais parcial ou totalmente acima de 6 GHz não estão sujeitos a testes.
Informações regulamentares: Canadá
Industry Canada, Classe B
Este dispositivo está em conformidade com os limites ICES-003 de Classe B.
O aparelho está em conformidade com os padrões RSS isentos de licença ISED. O funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: (1) o dispositivo não pode causar interferência e (2) precisa aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que possam causar problemas de uso indesejado.
O dispositivo para operação na faixa de 5.150 a 5.250 MHz destina-se somente ao uso em ambientes fechados, de modo a reduzir o potencial de interferência prejudicial aos sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.
O dispositivo para operação na faixa de 5.925 a 7.125 MHz não deve ser usado para controle ou comunicação com sistemas de aeronaves não tripuladas.
Cet appareil est conforme aux limites ICES-003 Classe B.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 925 à 7 125 MHz ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d’aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes.
Informações regulamentares: Reino Unido
Aviso de conformidade no Reino Unido
Neste documento, a Google LLC declara que o tipo de equipamento de rádio do Pixel 9, Pixel 9 Pro e Pixel 9 Pro XL está em conformidade com o Regulamento de equipamento de rádio de 2017. A declaração de conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity. |
Restrições ou requisitos conforme os Regulamentos de equipamentos de rádio de 2017
O dispositivo vai ficar restrito ao uso interno somente ao operar nas faixas de frequência de 5.250 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz (LPI) no Reino Unido.
Pixel 9
Pixel 9 Pro
Pixel 9 Pro XL
Informações sobre faixas de frequência e potência de saída sem fio
Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.
Pixel 9
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -1,5 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -15,5 dBuA/m a 10 m |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Pixel 9 Pro
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -2 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -16 dBuA/m a 10 m |
6 a 8,5 GHz (UWB) |
< -0,5 dBm/50 MHz |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Pixel 9 Pro XL
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -2 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -16 dBuA/m a 10 m |
6 a 8,5 GHz (UWB) |
< -0,5 dBm/50 MHz |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Interferência de radiofrequência
O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.
Compliance com a Restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)
Este produto está em conformidade com o Instrumento estatutário nº 3032 de 2012 da diretiva de restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos.
REACH do Reino Unido
O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês) do Instrumento estatutário nº 1577 de 2020 do Reino Unido é o modelo regulatório de substâncias químicas para este local. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para saber mais, entre em contato com o Google em [email protected].
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) e baterias
O símbolo REEE acima significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem. A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, e também a proteger a saúde humana. |
A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, e também a proteger a saúde humana.
Fabricante: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Estados Unidos.
Estabelecimento da Google Commerce Limited no Reino Unido, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, Londres, SW1W 9TQ
Informações regulamentares: UE
Aviso de conformidade com a UE
Neste documento, a Google LLC declara que o tipo de equipamento de rádio do Pixel 9, Pixel 9 Pro e Pixel 9 Pro XL está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (Diretiva de Equipamentos de Rádio). A Declaração de Conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity. |
Pixel 9
Pixel 9 Pro
Pixel 9 Pro XL
Restrições ou requisitos da Diretiva 2014/53/UE
O dispositivo ficará restrito ao uso interno somente quando operando nos intervalos de frequência de 5.250 a 5.350 MHz e 5925 a 6425 MHz (LPI) nos seguintes países: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK (NI), CH, IS, LI, NO, TR
Informações sobre faixas de frequência e potência de saída sem fio
Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.
Pixel 9
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -1,5 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -15,5 dBuA/m a 10 m |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Pixel 9 Pro
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -2 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -16 dBuA/m a 10 m |
6 a 8,5 GHz (UWB) |
< -0,5 dBm/50 MHz |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Pixel 9 Pro XL
Frequência | Potência |
2.400 a 2.483,5 MHz |
< 20 dBm |
5.150 a 5.350 MHz |
< 23 dBm |
5.470 a 5.725 MHz |
< 23 dBm |
5.725 a 5.875 MHz |
< 14 dBm |
5.925 a 6.425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm / 23 dBm |
13,56 MHz |
< -2 dBuA/m a 10 m |
110 a 148 kHz |
< -16 dBuA/m a 10 m |
6 a 8,5 GHz (UWB) |
< -0,5 dBm/50 MHz |
GSM 900 |
< PC4 |
GSM 1800 |
< PC1 |
UMTS Faixas I, VIII |
< PC3 |
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 40, 42 |
< PC3 |
LTE: 38, 41 |
< PC2 |
NR: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38 |
< PC3 |
NR: 40 |
< PC2 |
NR: 41, 77, 78 |
< PC1.5 |
B255, B256 |
< PC3 |
Interferência de radiofrequência
O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) e baterias
O símbolo REEE acima significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem. A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, e também a proteger a saúde humana. |
Compliance com a Restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)
Este produto está em conformidade com a Diretiva 2011/65/EU do Conselho e do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (RoHS) e suas emendas.
REACH
O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês, EC nº 1907/2006) é a estrutura regulatória de substâncias químicas da UE. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e nos comprometemos a oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em [email protected].
Fabricante: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 Estados Unidos.
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlanda
Diretiva do carregador universal
Pixel 9 e Pixel 9 Pro
A energia fornecida pelo carregador precisa estar entre o mínimo de 7,5 Watts exigido pelo equipamento de rádio e o máximo de 27 Watts para alcançar a velocidade máxima de carregamento.
O dispositivo é compatível com o protocolo de carregamento de fornecimento de energia USB "Carregamento rápido USB PD".
Pixel 9 Pro XL
A energia fornecida pelo carregador precisa estar entre o mínimo de 7,5 Watts exigido pelo equipamento de rádio e o máximo de 37 Watts para alcançar a velocidade máxima de carregamento.
O dispositivo é compatível com o protocolo de carregamento de fornecimento de energia USB "Carregamento rápido USB PD".
Informações regulamentares: Austrália
O dispositivo fica restrito somente ao uso interno quando operando nas faixas de frequência de 5.250 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz (LPI) para reduzir o potencial de interferência prejudicial aos sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.
Os transmissores de banda ultralarga não podem ser operados dentro de uma distância definida dos locais de radioastronomia australianos especificados. Para mais informações sobre a distância definida, consulte a licença de classe de 2015 de Radiocomunicações (dispositivos com baixo potencial de interferência), publicada pela Australian Communications and Media Authority.
Informações regulamentares: Singapura
Está em conformidade com Padrões da IMDA DA107248 |
Informações regulamentares: Malásia
Informações regulamentares: Japão
Quando estiver em operação em 5 GHz (W52/W53) e 6 GHz (LPI), o dispositivo ficará restrito ao uso interno (exceto ao se comunicar com um rádio de alta potência W52).
5 GHz (W52、W53)および 6 GHz (LPI)周波数帯の場合、デバイスの使用は屋内のみに制限されます (5.2 GHz帯高出力データ通信システムの基地局や中継局との通信を除く)。
Este é um equipamento da Classe B. Embora este equipamento seja destinado a uso residencial, ele pode causar má recepção se usado perto de um rádio ou de um receptor de televisão. Siga as orientações no manual de instruções.
VCCI-B
Informações regulamentares: Índia
Informações sobre a taxa de absorção específica (SAR)
Seu dispositivo é um transmissor e receptor de rádio. Ele obedece às diretrizes internacionais relacionadas à limitação da exposição de seres humanos a campos eletromagnéticos e foi projetado especificamente para atender às diretrizes de exposição a ondas de rádio estabelecidas pelo Departamento de Telecomunicações, Ministério de Comunicações e Tecnologia da Informação (DoT, na sigla em inglês) do Governo da Índia. As diretrizes usam uma unidade de medida conhecida como taxa de absorção específica (SAR), que é uma unidade da quantia de radiofrequência absorvida pelo corpo quando o dispositivo está em uso. O limite da SAR na Índia para dispositivos móveis é de 1,6 W/kg sobre uma massa de 1 grama de tecido humano.
O dispositivo obedece a essas diretrizes quando usado junto à cabeça e a uma distância de 10 mm do corpo. Não use acessórios no dispositivo, como capa e estojo, que sejam feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.
Para o Pixel 9, os valores mais altos da SAR relatados são estes:
- Cabeça: 0,99 W/kg
- Corpo: 0,93 W/kg
Para o Pixel 9 Pro, os valores mais altos da SAR relatados são estes:
- Cabeça: 0,93 W/kg
- Corpo: 0,99 W/kg
Para o Pixel 9 Pro XL, os valores mais altos da SAR relatados são estes:
- Cabeça: 1,03 W/kg
- Corpo: 0,98 W/kg
Você também pode conferir os valores de SAR no site do DoT/ Telecommunication Engineering Centre.
A maioria dos estudos laboratoriais não conseguiu encontrar uma ligação direta entre a exposição à radiação de radiofrequência e a saúde, mas o DoT prescreveu estas medidas de precaução durante o uso do smartphone:
Use um sistema viva-voz sem fio (fones de ouvido) com um emissor de energia Bluetooth de menor potência.
Confira se o smartphone tem uma SAR baixa. Faça chamadas curtas ou envie uma mensagem de texto (SMS) em vez disso. Esse conselho é direcionado especialmente a crianças, adolescentes e mulheres grávidas.
Use o smartphone quando a qualidade do sinal for boa. Pessoas com implantes médicos ativos devem, preferencialmente, manter o smartphone a pelo menos 15 cm de distância do implante.
Declaração de reciclagem, manuseio e gerenciamento de lixo eletrônico da Índia
Na Índia, esse rótulo indica que o produto não deve ser descartado com o lixo doméstico, comercial e industrial. Ele deve ser depositado em um local adequado para permitir recuperação e reciclagem. |
O Google declara que o dispositivo foi projetado e fabricado em conformidade com as Normas (de gerenciamento) de resíduos eletrônicos de 2022 (doravante "as Normas") e está especificamente em conformidade com a Norma 16 (1) sobre a redução do uso de substâncias prejudiciais na fabricação de equipamentos elétricos e eletrônicos e suas concentrações máximas permitidas por peso em materiais homogêneos (exceto para as exceções listadas na tabela II).
Manuseio e descarte inadequados, quebras acidentais, danos ou reciclagem inadequada de resíduos eletrônicos podem acarretar riscos, incluindo, mas não se limitando a incêndios, explosões e/ou outros perigos. Além disso, o descarte descontrolado de resíduos pode ter efeitos adversos ou prejudiciais ao meio ambiente por impedir a reutilização de recursos. Alguns resíduos eletrônicos podem conter produtos químicos perigosos que, se descartados de forma inadequada, podem tornar a água, o solo e outros recursos naturais tóxicos. O descarte inadequado pode causar danos à vida vegetal, animal e de seres humanos.
Informações regulamentares: Taiwan
無線射頻暴露
以 GUR25 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.93 W/kg.
以 GEC77 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.88 W/kg.
以 GZC4K 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.93 W/kg.
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
(1). 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2). 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
減少電磁波影響,請妥適使用
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作。
經過格式化的實際儲存空間容量會略減。
RoHS de Taiwan
Nome do equipamento: smartphones Pixel 9 Pro XL, Pixel 9 Pro e Pixel 9. Designação do tipo: GZC4K, GEC77, GUR25. 設備名稱:移動電話,型號(型式): GZC4K, GEC77, GUR25. |
|||||||
Unidade |
限用物質及其化學符號 Substâncias restritas e símbolos químicos |
||||||
鉛Chumbo (Pb) |
汞 Mercúrio (Hg) |
鎘 Cádmio (Cd) |
六價鉻 Cromo hexavalente (Cr+6) |
多溴聯苯 Bifenilos polibromados (PBB) |
多溴二苯醚 Éteres difenílicos polibromados (PBDE) |
||
外殼 Estrutura |
O | O | O | O | O | O | |
電子 元件 Componente eletrônico | — | O | O | O | O | O | |
連接器 Conector | — | O | O | O | O | O | |
印刷電路板 PCB | O | O | O | O | O | O | |
顯示屏 Tela | O | O | O | O | O | O | |
電池 Bateria | — | O | O | O | O | O | |
包裝 Embalagem | O | O | O | O | O | O | |
其它 Outro | O | O | O | O | O | O | |
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Observação 1: "excedendo 0,1 wt%" e "excedendo 0,01 wt%" indicam que o teor percentual da substância restrita excede o valor percentual de referência da condição de presença. 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 Observação 2: "O" indica que o percentual de conteúdo da substância restrita não excede o percentual do valor de referência de presença. 備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 Observação 3: o "-" indica que a substância restrita corresponde à isenção |
Informações de acessibilidade
Pixel 9
RECURSO DE ACESSIBILIDADE | REQUISITOS: DESCRIÇÃO | VALOR |
Informações do aparelho/hardware | ||
Touchscreen | O dispositivo tem touchscreen. | Sim |
Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")? | Sim | |
Identificação das teclas | As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário. | N/A |
A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição). | N/A | |
Distância do ponto central da tecla | A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra. | N/A |
Layout do teclado | O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever. | Sim |
Elo para chaveiro ou cordão |
Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou cordão. |
Não |
Diferenciação das teclas de função |
As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão. |
N/A |
Forma do dispositivo |
A. Concha / flip B. Barra / bastão C. Slide D. Giratório E. Touchscreen F. Outra |
E |
Sistema operacional |
Sistema operacional e versão usados por este smartphone. |
Android 14 |
Recursos antiderrapantes |
Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão. |
Não |
Recursos de mobilidade/destreza |
||
Peso do aparelho |
O peso do celular, incluindo a bateria. |
198 gramas |
Fácil colocação da bateria |
A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas. |
N/A |
Viva-voz |
Viva-voz ao discar e depois do início da chamada. |
Sim |
Teclas protegidas/armazenadas |
As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada. |
N/A |
Fones de ouvido sem fio |
Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis. |
Sim |
Acoplamento a um dispositivo |
Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando: |
|
cabo (um fio elétrico) |
Sim |
|
sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos) |
Não |
|
Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos) |
Sim |
|
outras conexões diferentes das descritas acima (descreva): NFC, UWB |
Sim |
|
Parte traseira plana para uso sobre uma mesa |
A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa. |
Sim |
Atendimento por qualquer tecla |
O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla. |
Não |
Movimento de mão |
Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso. |
Não |
Reconhecimento de voz para discagem |
Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone). |
Sim |
Reconhecimento de voz para acessar recursos |
Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado. |
Sim |
Atendimento automático |
Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques. |
Não |
Recursos de visão |
||
Marcadores de tecla táteis: "F" e "J" |
As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever). |
N/A |
Layout padrão das teclas numéricas |
As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior. |
Sim: touchscreen |
Retorno da tecla: tátil |
Quando uma tecla é pressionada, é possível sentir um clique físico para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Retorno da tecla: audível |
Quando uma tecla é pressionada, um som é emitido para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Identificação audível de teclas: falada |
Quando uma tecla numérica é pressionada, o número é pronunciado para que você saiba que usou a tecla correta. |
Sim, ao usar o TalkBack |
Identificação audível de teclas: funções |
Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas. |
Sim |
Fonte ajustável: estilo |
É possível mudar a fonte (tipografia) usada para o texto na tela, facilitando a leitura. |
Não |
Fonte ajustável: tamanho |
É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Atalhos personalizados |
É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas. |
Sim |
Características da tela: controle de contraste ajustável |
É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo. |
Sim |
Características da tela: controle de brilho ajustável |
É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Características da tela: tamanho da tela principal |
Tamanho da tela principal. |
6,3" (proporção 20:9) |
Características da tela: resolução da tela principal |
O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes. |
1080 x 2424 |
Características da tela: diferenciação de cores |
As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes). |
Sim |
Características da tela: símbolos/ícones |
Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas |
Não |
Características da tela: piscada da tela |
A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz). |
Sim |
Saída de voz do identificador de chamadas da lista de contatos |
Quando você recebe uma chamada, se o nome do autor da chamada estiver armazenado nos seus contatos, esse nome será falado em voz alta. |
Não |
Saída de voz de SMS: incorporada |
Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você. |
Sim |
Menus com voz |
Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo se não der para ler a tela. |
Sim |
Manual do usuário em formato alternativo |
O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line. |
Sim |
Recursos auditivos |
||
Alerta vibratório |
O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta. |
Sim |
Alertas visuais: chamadas recebidas |
Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada) se essas informações estiverem na sua lista de contatos. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio. |
Sim |
Fone de ouvido: tipo de conector |
O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone. |
USB-C |
Compatibilidade com aparelhos auditivos |
Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro. |
Sim |
Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos |
Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro. |
N/A |
Opções de mensagem: MMS |
Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo. |
Sim |
Personalização e reutilização de SMS |
Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta". |
Sim |
Opções de mensagem: e-mail |
Permite enviar e receber mensagens de e-mail. |
Sim |
Acesso à Internet |
É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet. |
Sim |
OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS |
O Google Pixel 9 é um dispositivo com touch screen. No entanto, ele tem as seguintes teclas de toque: liga/desliga e controle de volume. |
Sim |
RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS |
A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto. |
Sim |
Pixel 9 Pro
RECURSO DE ACESSIBILIDADE |
REQUISITOS: DESCRIÇÃO |
VALOR |
Informações do aparelho/hardware |
||
Touchscreen |
O dispositivo tem touchscreen. |
Sim |
Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")? |
Sim |
|
Identificação das teclas |
As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário. |
N/A |
A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição). |
N/A |
|
Distância do ponto central da tecla |
A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra. |
N/A |
Layout do teclado |
O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever. |
Sim |
Elo para chaveiro ou cordão |
Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou cordão. |
Não |
Diferenciação das teclas de função |
As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão. |
N/A |
Forma do dispositivo |
A. Concha / flip B. Barra / bastão C. Slide D. Giratório E. Touchscreen F. Outra |
E |
Sistema operacional |
Sistema operacional e versão usados por este smartphone. |
Android 14 |
Recursos antiderrapantes |
Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão. |
Não |
Recursos de mobilidade/destreza |
||
Peso do aparelho |
O peso do celular, incluindo a bateria. |
198 gramas |
Fácil colocação da bateria |
A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas. |
N/A |
Viva-voz |
Viva-voz ao discar e depois do início da chamada. |
Sim |
Teclas protegidas/armazenadas |
As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada. |
N/A |
Fones de ouvido sem fio |
Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis. |
Sim |
Acoplamento a um dispositivo |
Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando: |
|
cabo (um fio elétrico) |
Sim |
|
sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos) |
Não |
|
Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos) |
Sim |
|
outras conexões diferentes das descritas acima (descreva): NFC, UWB |
Sim |
|
Parte traseira plana para uso sobre uma mesa |
A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa. |
Sim |
Atendimento por qualquer tecla |
O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla. |
Não |
Movimento de mão |
Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso. |
Não |
Reconhecimento de voz para discagem |
Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone). |
Sim |
Reconhecimento de voz para acessar recursos |
Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado. |
Sim |
Atendimento automático |
Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques. |
Não |
Recursos de visão |
||
Marcadores de tecla táteis: "F" e "J" |
As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever). |
N/A |
Layout padrão das teclas numéricas |
As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior. |
Sim: touchscreen |
Retorno da tecla: tátil |
Quando uma tecla é pressionada, é possível sentir um clique físico para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Retorno da tecla: audível |
Quando uma tecla é pressionada, um som é emitido para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Identificação audível de teclas: falada |
Quando uma tecla numérica é pressionada, o número é pronunciado para que você saiba que usou a tecla correta. |
Sim, ao usar o TalkBack |
Identificação audível de teclas: funções |
Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas. |
Sim |
Fonte ajustável: estilo |
É possível mudar a fonte (tipografia) usada para o texto na tela, facilitando a leitura. |
Não |
Fonte ajustável: tamanho |
É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Atalhos personalizados |
É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas. |
Sim |
Características da tela: controle de contraste ajustável |
É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo. |
Sim |
Características da tela: controle de brilho ajustável |
É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Características da tela: tamanho da tela principal |
Tamanho da tela principal. |
6,3" (proporção 20:9) |
Características da tela: resolução da tela principal |
O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes. |
1280 x 2856 |
Características da tela: diferenciação de cores |
As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes). |
Sim |
Características da tela: símbolos/ícones |
Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas |
Não |
Características da tela: piscada da tela |
A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz). |
Sim |
Saída de voz do identificador de chamadas da lista de contatos |
Quando você recebe uma chamada, se o nome do autor da chamada estiver armazenado nos seus contatos, esse nome será falado em voz alta. |
Não |
Saída de voz de SMS: incorporada |
Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você. |
Sim |
Menus com voz |
Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo se não der para ler a tela. |
Sim |
Manual do usuário em formato alternativo |
O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line. |
Sim |
Recursos auditivos |
||
Alerta vibratório |
O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta. |
Sim |
Alertas visuais: chamadas recebidas |
Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada) se essas informações estiverem na sua lista de contatos. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio. |
Sim |
Fone de ouvido: tipo de conector |
O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone. |
USB-C |
Compatibilidade com aparelhos auditivos |
Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro. |
Sim |
Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos |
Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro. |
N/A |
Opções de mensagem: MMS |
Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo. |
Sim |
Personalização e reutilização de SMS |
Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta". |
Sim |
Opções de mensagem: e-mail |
Permite enviar e receber mensagens de e-mail. |
Sim |
Acesso à Internet |
É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet. |
Sim |
OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS |
O Google Pixel 9 Pro é um dispositivo com touch screen. No entanto, ele tem as seguintes teclas de toque: liga/desliga e controle de volume. |
Sim |
RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS |
A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto. |
Sim |
Pixel 9 Pro XL
RECURSO DE ACESSIBILIDADE |
REQUISITOS: DESCRIÇÃO |
VALOR |
Informações do aparelho/hardware |
||
Touchscreen |
O dispositivo tem touchscreen. |
Sim |
Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")? |
Sim |
|
Identificação das teclas |
As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário. |
N/A |
A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição). |
N/A |
|
Distância do ponto central da tecla |
A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra. |
N/A |
Layout do teclado |
O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever. |
Sim |
Elo para chaveiro ou cordão |
Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou cordão. |
Não |
Diferenciação das teclas de função |
As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão. |
N/A |
Forma do dispositivo |
A. Concha / flip B. Barra / bastão C. Slide D. Giratório E. Touchscreen F. Outra |
E |
Sistema operacional |
Sistema operacional e versão usados por este smartphone. |
Android 14 |
Recursos antiderrapantes |
Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão. |
Não |
Recursos de mobilidade/destreza |
||
Peso do aparelho |
O peso do celular, incluindo a bateria. |
223 gramas |
Fácil colocação da bateria |
A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas. |
N/A |
Viva-voz |
Viva-voz ao discar e depois do início da chamada. |
Sim |
Teclas protegidas/armazenadas |
As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada. |
N/A |
Fones de ouvido sem fio |
Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis. |
Sim |
Acoplamento a um dispositivo |
Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando: |
|
cabo (um fio elétrico) |
Sim |
|
sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos) |
Não |
|
Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos) |
Sim |
|
outras conexões diferentes das descritas acima (descreva): NFC, UWB |
Sim |
|
Parte traseira plana para uso sobre uma mesa |
A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa. |
Sim |
Atendimento por qualquer tecla |
O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla. |
Não |
Movimento de mão |
Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso. |
Não |
Reconhecimento de voz para discagem |
Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone). |
Sim |
Reconhecimento de voz para acessar recursos |
Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado. |
Sim |
Atendimento automático |
Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques. |
Não |
Recursos de visão |
||
Marcadores de tecla táteis: "F" e "J" |
As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever). |
N/A |
Layout padrão das teclas numéricas |
As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior. |
Sim: touchscreen |
Retorno da tecla: tátil |
Quando uma tecla é pressionada, é possível sentir um clique físico para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Retorno da tecla: audível |
Quando uma tecla é pressionada, um som é emitido para que você saiba que a pressionou. |
Sim |
Identificação audível de teclas: falada |
Quando uma tecla numérica é pressionada, o número é pronunciado para que você saiba que usou a tecla correta. |
Sim, ao usar o TalkBack |
Identificação audível de teclas: funções |
Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas. |
Sim |
Fonte ajustável: estilo |
É possível mudar a fonte (tipografia) usada para o texto na tela, facilitando a leitura. |
Não |
Fonte ajustável: tamanho |
É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Atalhos personalizados |
É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas. |
Sim |
Características da tela: controle de contraste ajustável |
É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo. |
Sim |
Características da tela: controle de brilho ajustável |
É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura. |
Sim |
Características da tela: tamanho da tela principal |
Tamanho da tela principal. |
6,8" (proporção 20:9) |
Características da tela: resolução da tela principal |
O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes. |
1344 x 2992 |
Características da tela: diferenciação de cores |
As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes). |
Sim |
Características da tela: símbolos/ícones |
Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas |
Não |
Características da tela: piscada da tela |
A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz). |
Sim |
Saída de voz do identificador de chamadas da lista de contatos |
Quando você recebe uma chamada, se o nome do autor da chamada estiver armazenado nos seus contatos, esse nome será falado em voz alta. |
Não |
Saída de voz de SMS: incorporada |
Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você. |
Sim |
Menus com voz |
Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo se não der para ler a tela. |
Sim |
Manual do usuário em formato alternativo |
O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line. |
Sim |
Recursos auditivos |
||
Alerta vibratório |
O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta. |
Sim |
Alertas visuais: chamadas recebidas |
Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada) se essas informações estiverem na sua lista de contatos. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel. |
Sim |
Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio |
Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio. |
Sim |
Fone de ouvido: tipo de conector |
O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone. |
USB-C |
Compatibilidade com aparelhos auditivos |
Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro. |
Sim |
Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos |
Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro. |
N/A |
Opções de mensagem: MMS |
Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo. |
Sim |
Personalização e reutilização de SMS |
Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta". |
Sim |
Opções de mensagem: e-mail |
Permite enviar e receber mensagens de e-mail. |
Sim |
Acesso à Internet |
É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet. |
Sim |
OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS |
O Google Pixel 9 Pro XL é um dispositivo com touch screen. No entanto, ele tem as seguintes teclas de toque: liga/desliga e controle de volume. |
Sim |
RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS |
A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto. |
Sim |
Garantia limitada
Consulte a garantia limitada na Central de garantia de hardware do Google.
© 2024 Google LLC. Todos os direitos reservados.
Pixel, Google, o logotipo do G e as marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC. Wi-Fi® e o logotipo de Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance. Os logotipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. Todas as outras marcas registradas pertencem aos respectivos proprietários.