Transkriptler, altyazı oluşturmanın basit bir yoludur. Videoda geçen konuşmaların metninden oluşur ve video bölümleri içerebilir. Transkripti doğrudan videonuza girebilir veya transkript dosyası oluşturmak için aşağıdaki adımları uygulayabilirsiniz.
Transkriptler, iyi ses kalitesine sahip anlaşılır konuşmalar içeren ve süresi bir saatten az olan videolarda en iyi sonucu verir. Transkript dosyası, videoda geçen diyalogla aynı dilde olmalıdır. Dosyanızı oluşturduktan sonra dosyayı videonuza yükleme talimatlarını uygulayın.
Transkript dosyanızı biçimlendirme
Videonuzda söylenenlerin metnini yazın ve düz metin dosyası (.txt) olarak kaydedin. Microsoft Word veya HTML gibi başka biçimleri düz metin dosyasına dönüştürebilir veya bilgisayarınızdaki yerel programları (Notepad gibi) kullanabilirsiniz.
En iyi sonucu almak için şu biçimlendirme ipuçlarından yararlanın:
- Yeni bir altyazının başlaması için boş satır kullanın.
- Arka plandaki sesleri belirtmek için köşeli parantez kullanın. (ör. [müzik] veya [kahkaha]).
- Konuşmacıları ya da konuşmacı değişimini belirtmek için >> simgesini ekleyin.
Aşağıda transkript dosyanızın nasıl görünebileceğiyle ilgili bir örnek verilmiştir:
>> AYŞE: Merhaba, benim adım Ayşe Meriç. Bu da Ali Berkay
>> Ali: Meriç Pastanesi'nin sahipleriyiz.
>> AYŞE: Bugün sizlere ünlü damla çikolatalı kurabiyemizin
nasıl yapıldığını öğreteceğiz.
[giriş müziği]
Pekala, tüm malzemelerimiz burada hazır
İngilizce olmayan dosyaları kaydetme
İngilizce olmayan transkript dosyalarında, görüntüleme doğruluğunu iyileştirmek için dosyayı UTF-8 kodlamasıyla kaydetmenizi öneririz:
Bilgisayar talimatları- Not Defteri programını açın.
- Dosya Farklı kaydet'i tıklayın.
- "Kodlama" bölümünde UTF-8'i seçin.
- TextEdit programını açın.
- Biçim Düz Metin Oluştur'u tıklayın.
- Dosya Kaydet'i tıklayın.
- Unicode (UTF-8) seçeneğini belirleyin.