Субтитры – это текст, который позволяет узнать, что содержится в звуковой дорожке видео, даже если вы не можете ее услышать. Чтобы субтитры появились в прямой трансляции, нужно загрузить их встроенную версию. Другой вариант – отправить файл субтитров по методу запроса POST (он поддерживается протоколом HTTP). Для этого потребуется специальная программа.
Если вы собираетесь включить в эфир программу, которая транслируется по телевидению США с субтитрами, возможно, их нужно будет добавить и на YouTube. Узнать об этом больше можно на сайте Федеральной комиссии по связи США: http://fcc.gov/guides/captioning-internet-video-programming.
Добавлять субтитры нужно в разделе Все трансляции.
Как загрузить встроенные субтитры по стандартам EIA-608 и CEA-708
- Откройте страницу youtube.com/livestreaming/stream.
- В верхней части страницы нажмите Трансляции.
- Введите описание и название эфира и выберите Создать трансляцию.
- Перейдите на вкладку Настройки трансляции.
- Найдите раздел Дополнительные настройки.
- Установите переключатель Субтитры в положение "включено".
- В раскрывающемся меню выберите Встроить в формате 608/708.
- Нажмите Сохранить.
- В настройках видеокодера выберите субтитры по стандартам EIA-608 или CEA-708. Иногда они называются встроенными. Вам может потребоваться загрузить их в определенном формате либо они будут кодироваться прямо во время трансляции. Стандартами EIA-608 или CEA-708 поддерживаются субтитры на нескольких языках (до четырех), однако на YouTube пока отображается только один.
Поддерживаемые программы создания субтитров
Total Eclipse
- Для работы с субтитрами понадобится Eclipse/AccuCap версии 6.0.0.5 или более поздней. Для получения инструкций по установке и использованию ПО обратитесь в службу технической поддержки по адресу [email protected] или по телефону +1 800 800-17-59.
Case CATalyst
- Для работы с субтитрами вам понадобится Case CATalyst BCS версии 14.52 или более поздней. Инструкции по установке и использованию этой программы можно получить в службе технической поддержки по телефонам +1 800 323-42-47 и +1 630 532-51-00.
CaptionMaker
- Для работы с субтитрами вам понадобится CaptionMaker версии 5.22 или более поздней. Инструкции по установке и использованию этой программы можно получить в службе технической поддержки.
StreamText.Net
- Облачный сервис для автоматического создания субтитров, совместимый со всеми платформами преобразования речи в текст. За инструкциями обращайтесь в службу поддержки сервиса по адресу [email protected].
Управление субтитрами для прямых трансляций
- Найдите раздел Дополнительные настройки на вкладке Настройки трансляции. В его нижней части есть переключатель "Субтитры". Установите его в положение "включено". В раскрывающемся меню выберите "Встроить в формате 608/708".
- Нажмите Сохранить.
- В настройках видеокодера выберите субтитры по стандартам EIA-608 или CEA-708. Иногда они называются встроенными. Вам может потребоваться загрузить их в определенном формате либо они будут кодироваться прямо во время трансляции. Стандартами EIA-608 или CEA-708 поддерживаются субтитры на нескольких языках (до четырех), однако на YouTube пока отображается только один.
Помните, что необходимо использовать ПО из приведенного ниже списка.
- Начните создавать трансляцию. На вкладке "Расширенные настройки" установите задержку длительностью 30 или 60 секунд.
- Найдите раздел Дополнительные настройки на вкладке Настройки трансляции. В его нижней части есть переключатель Субтитры. Установите его в положение включено.
- Найдите поле "URL для трансляции субтитров" и нажмите "Копировать". Так вы сохраните в буфер обмена подписанный URL с протоколом HTTP.
Каждой точке входа в потоковом видео может соответствовать только один фид с субтитрами.
- Полученный URL нужно ввести в программу для создания субтитров, поддерживаемую YouTube.
- Нажмите Сохранить.
Поддерживаемые программы создания субтитров
- Total Eclipse
- Для работы с субтитрами понадобится Eclipse/AccuCap версии 6.0.0.5 или более поздней.
- Для получения инструкций по установке и использованию ПО обратитесь в службу технической поддержки по адресу [email protected] или по телефону +1 800 800-17-59.
- Case CATalyst
- Для работы с субтитрами вам понадобится Case CATalyst BCS версии 14.52 или более поздней.
- Инструкции по установке и использованию этой программы можно получить в службе технической поддержки по телефонам +1 800 323-42-47 и +1 630 532-51-00.
- CaptionMaker
- Для работы с субтитрами вам понадобится CaptionMaker версии 5.22 или более поздней.
- Инструкции по установке и использованию этой программы можно получить в службе технической поддержки.
- StreamText.Net
- Облачный сервис для автоматического создания субтитров, совместимый со всеми платформами преобразования речи в текст.
- За инструкциями обращайтесь в службу поддержки сервиса по адресу [email protected].
Если вы предоставляете сервисы по созданию субтитров, то можете получить дополнительную информацию об их отправке на YouTube через HTTP-запросы. Для этого вам нужно заполнить специальную форму.